ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
귀신이 곡할 노릇이다とは
意味非常に不思議だ、奇怪なこと、とても不可解で驚くこと
読み方귀시니 고칼 노르시다、kwi-shi-ni ko-kal no-rŭ-shi-da、クィシニ コカル ノルシダ
漢字鬼神~
「非常に不思議だ」は韓国語で「귀신이 곡할 노릇이다」という。「非常に不思議だ(귀신이 곡할 노릇이다)」という表現は、非常に奇妙な状況や理解できない出来事を表すために使います。元々の韓国語の表現は、直訳すると「幽霊が嘆くことだ」となり、何かが非常に不自然で驚くべきことだという意味です。この表現は、普通では考えられないような事態に対して使われることが多いです。
直訳すると「鬼・死霊が泣くことだ、鬼神が哭する」
「非常に不思議だ」の韓国語「귀신이 곡할 노릇이다」を使った例文
이렇게 결과가 이렇게 빨리 나오다니, 귀신이 곡할 노릇이다.
こんなに早く結果が出るなんて、非常に不思議だ。
이렇게 완벽한 타이밍에 일이 일어난다니, 귀신이 곡할 노릇이다.
こんなに完璧なタイミングで起きるとは、まるで奇跡のようだ。
이런 우연은 있을 수 없다, 귀신이 곡할 노릇이다.
こんな偶然はあり得ない、まさに不思議だ。
누가 예상할 수 있었겠는가? 귀신이 곡할 노릇이다.
誰が予想できただろう?非常に不思議だ。
그런 우연이 겹친다니, 믿을 수 없다.
そんな偶然が重なるなんて、まるで信じられない。
정말 있을 수 없는 상황이다, 귀신이 곡할 노릇이다.
本当にあり得ない状況だ、まるで幽霊が嘆いているようだ。
귀신이 곡할 노릇이다.
非常に不思議だ。
慣用表現の韓国語単語
앞에 내세우다(先頭に押し立てる)
>
귀에 설다(聞きなじみがない)
>
꿈만 같다(夢のようだ)
>
집을 나가다(家出をする)
>
눈썹이 휘날리도록(一目散に)
>
청승(을) 떨다(哀れっぽく振る舞う..
>
끼니를 때우다(食事を済ます)
>
문을 열다(オープンする)
>
정성을 쏟다(心を込める)
>
오명을 씌우다(汚名を着せる)
>
백약이 무효다(何も役に立たない)
>
기를 꺾다(気をくじく)
>
애(가) 타다(気が焦る)
>
속(이) 타다(心が焦がれる)
>
별거 아니다(大したことではない)
>
남의 일이 아니다(他人事ではない)
>
도를 넘다(行き過ぎる)
>
마음을 잡다(心を入れ替える)
>
문턱에 들어서다(ある時期に差し掛か..
>
손이 크다(気前がよい)
>
농담 따먹기 하다(冗談を言う)
>
생각지도 못한(思いもよらない)
>
유명세를 타다(有名になる)
>
우리가 남이가(我らは身内・味方だ)
>
정신이 하나도 없다(気が気でない)
>
여름을 타다(夏バテする)
>
속이 쓰리다(胸焼けする)
>
귀신에 홀리다(霊に取り憑かれる)
>
악어의 눈물(偽善者の涙)
>
힘이 들다(大変だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ