ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
손이 많이 가다とは
意味手間が掛かる、手が込む、手がかかる
読み方소니 마니 가다、so-ni ma-ni ka-da、ソニマニカダ
類義語
손이 가다
잔손이 많이 가다
「手間が掛かる」は韓国語で「손이 많이 가다」という。直訳すると「手がたくさん行く」。
「手間が掛かる」の韓国語「손이 많이 가다」を使った例文
이래저래 손이 많이 간다.
おれこれ手がかかる。
제분 작업은 시간과 손이 많이 들어요.
製粉作業には時間と手間がかかります。
감자탕을 만드는 건 조금 손이 많이 가요.
カムジャタンを作るのは少し手間がかかります。
양식에 비해, 한식은 조리에 손이 많이 가는 편이에요.
洋食に比べると、韓食は調理に時間がかかる方ですよ。
갈비탕은 손이 많이 가는 요리예요.
カルビタンは手間がかかる料理です。
벼 베기 작업은 손이 많이 가지만 성취감을 얻을 수 있습니다.
稲刈りの作業は、手間がかかるけれども達成感が得られます。
전통 음식은 손이 많이 가는 것이 많아 만들기가 몹시 번거로워요.
伝統料理はとても手がかかるものが多くて作るのがとてもわずらわしいです。
튀김 조리법은 손이 많이 갑니다.
揚げ物の調理法は手間がかかります。
단팥을 만드는 데는 손이 많이 간다.
あんこを作るには手間がかかる。
훈제 요리는 손이 많이 가지만 맛있어요.
薫製料理は手間がかかりますが美味しいです。
백수의 왕, 사자는 길들이는 데 손이 많이 간다.
百獣の王、ライオンは飼い慣らすには手がかかる。
「手間が掛かる」の韓国語「손이 많이 가다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
손이 많이 가다(チャンソニ マニガダ) 手が込む、手数がかかる、手間がかかる
慣用表現の韓国語単語
신경이 곤두서다(非常に敏感になる)
>
여간(이) ~아니다(並大抵ではない..
>
풋내가 나다(青臭い)
>
운(을) 떼다(話を切り出す)
>
지나가는 말로(社交辞令で)
>
웃통을 벗어 젖히다(全力で取り込む..
>
살이 타다(日焼けする)
>
약(이) 오르다(頭に来る)
>
달이 차다(臨月を迎える)
>
입맛이 나다(食欲がでる)
>
눈을 뜨다(目を開ける)
>
머리가 잘 돌아가다(頭が回る)
>
밥 먹듯이 하다(平気でする)
>
무릎을 치다(感心する)
>
그 얼굴이 그 얼굴이다(顔ぶれが変..
>
명맥을 끊다(命脈を絶つ)
>
힘(이) 닿다(力が及ぶ)
>
사람 냄새가 나다(人情がある)
>
딴죽(을) 걸다(足払いを掛ける)
>
세상을 떠나다(世を去る)
>
합의를 보다(示談する)
>
무대를 밟다(出演する)
>
입을 싹 닦다(知らぬ振りをする)
>
경우가 아니다(常識に欠ける)
>
사정에 밝다(事情に明るい)
>
상대도 안 되다(相手にならない)
>
신바람이 나다(上機嫌になる)
>
미소가 번지다(笑みが広がる)
>
돼먹지 않다(人間ができていない)
>
넉살을 부리다(ふてぶてしく振る舞う..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ