「幽霊」は韓国語で「귀신」という。「귀신」の見た目は、白い長い丈の衣装を着て、長い髪を垂らした人の形をする幽霊。
|
![]() |
「幽霊」は韓国語で「귀신」という。「귀신」の見た目は、白い長い丈の衣装を着て、長い髪を垂らした人の形をする幽霊。
|
・ | 귀신이 들다. |
死霊に取りつかれる。 | |
・ | 귀신이 들리다. |
亡霊に取りつかれる。 | |
・ | 귀신이 곡할 노릇이다. |
非常に不思議だ。 | |
・ | 귀신에게 홀리다. |
鬼に魅入られる。 | |
・ | 귀신 씻나락 까먹는 소리 하다. |
しょうもない話だ。 | |
・ | 선생님이 귀신보다도 무서워. |
先生が幽霊よりも怖いよ。 | |
・ | 하얀 긴 의상을 입고, 긴 머리를 늘어뜨린 귀신이 나타났다. |
白い長い丈の衣装を着て、長い髪を垂らした幽霊が現れた。 | |
・ | 어릴 때 귀신 이야기를 듣고 밤새 벌벌 떨었다. |
幼い頃、幽霊の話を聞いて一晩中震えていた。 | |
・ | 그녀는 귀신을 봤다고 벌벌 떨고 있었다. |
彼女はお化けを見たそうで、ビクビクと震えていた。 | |
・ | 그는 갑자기 나타난 귀신에 질겁했다. |
彼は突然現れた幽霊にびっくりした。 | |
・ | 귀신이 나올까 봐 머리털이 곤두서는 느낌이었어. |
幽霊が出そうでゾッとする感じだった。 | |
・ | 귀신 얘기를 듣고 머리털이 곤두섰다. |
幽霊の話を聞いて鳥肌が立った。 | |
・ | 그는 귀신에 홀린 것처럼 모든 것을 희생했어요. |
彼は鬼に魅入られていたかのように、何もかもを犠牲にした。 | |
・ | 그의 행동은 귀신에 홀린 것처럼 상식 밖이었어요. |
鬼に魅入られていたかのように、彼の行動は常軌を逸していた。 | |
・ | 저 사람은 귀신에 홀린 것처럼 모든 것을 잃었어요. |
あの人は鬼に魅入られたように、すべてを失ってしまった。 | |
・ | 귀신에 홀린 것처럼 돈에 집착하고 있어요. |
鬼に魅入られたようにお金に執着している。 | |
・ | 그는 귀신에 홀린 것처럼 그런 행동을 하고 있어요. |
彼は鬼に魅入られたかのように、その行動をしている。 | |
아사(餓死) > |
충당금(充当金) > |
선입금(前払金) > |
입안(立案) > |
반환(返還) > |
저작(著作) > |
정착 지원(定着支援) > |
저작활동(著作活動) > |
응답률(回答率) > |
불세출(不世出) > |
증설(増設) > |
템포(テンポ) > |
발행 부수(発行部数) > |
피아노(ピアノ) > |
통통배(ぽんぽん蒸気船) > |
여걸(女傑) > |
평가(評価) > |
말장난(言葉遊び) > |
체(ふり) > |
의무화(義務化) > |
유혈(流血) > |
난방비(暖房費) > |
유기농식(オーガニック食) > |
검술(剣術) > |
석(石) > |
순간순간(一瞬一瞬) > |
소모품(消耗品) > |
탐험(探検) > |
당대(当代) > |
동성애(同性愛) > |