ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
우리끼리 얘긴데とは
意味ここだけの話なんだけど、内緒の話で、私たちだけの話なんだけど
読み方우리끼리 얘긴데、u-ri-kki-ri yae-gin-de、ウリッキリ イェギンデ
「ここだけの話なんだけど」は韓国語で「우리끼리 얘긴데」という。「우리끼리 이야기인데...」の縮約形。
「ここだけの話なんだけど」の韓国語「우리끼리 얘긴데」を使った例文
있잖아, 우리끼리 얘긴데...
ねぇねぇ、ここだけの話なんだけどね・・・
우리끼리 얘긴데, 그는 복권에 당첨된 것 같아.
ここだけの話、彼は宝くじに当たったらしい。
우리끼리 얘긴데, 그녀의 생일 파티는 서프라이즈로 계획하고 있어.
ここだけの話、彼女の誕生日パーティーはサプライズで計画している。
우리끼리 얘긴데, 그는 다음 달에 회사를 그만둘 생각이라고 해요.
ここだけの話、彼は来月会社を辞めるつもりだそうです。
우리끼리 얘긴데, 그 회사는 올해 상장한다고 해.
ここだけの話、その会社は今年上場するらしいよ。
우리끼리 얘긴데, 사장님이 내년에 결혼한대.
ここだけの話、社長が来年結婚するらしい。
우리끼리 얘긴데요, 다나카 씨는 이직을 생각하고 있대요.
ここだけの話、田中さんは転職を考えているらしいよ。
우리끼리 얘긴데요, 사장이 곧 바뀐대요.
ここだけの話なんですが、社長がすぐ変わるらしいです。
우리끼리 얘긴데요, 저 두 사람 사귀고 있대요.
ここだけの話なんですが、あの二人は付き合っているみたいです。
慣用表現の韓国語単語
내실을 다지다(内的充実を期する)
>
기분이 꿀꿀하다(憂鬱だ)
>
능청을 떨다(しらばくれる)
>
투정을 부리다(駄々をこねる(だだを..
>
힘(을) 쓰다(力を入れる)
>
입이 닳다(口が減るほどに言う)
>
뛰어 봐야 벼룩이다(高が知れている..
>
양의 탈을 쓰다(善人のふりをしてい..
>
눈에 불을 켜다(目を皿にする)
>
깡이 좋다(度胸がある)
>
기분이 들다(気がする)
>
깨물어 주고 싶다(可愛い)
>
꿈도 꾸지 마(絶対にダメ)
>
조리가 없다(筋が通らない)
>
고성이 오가다(大声で言い争う)
>
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議..
>
죗값을 치르다(罪を償う)
>
번데기 앞에서 주름 잡다(実力もな..
>
먼저 보내다(先立たれる)
>
알다가 모르다(さっぱりわからない)
>
벽을 쌓다(塀を築く)
>
잉크도 마르기 전에(すぐ)
>
딱 잡아떼다(白を切る)
>
한 성격 하다(一癖ある性格)
>
세상을 얻은 듯(とても嬉しくて)
>
장마가 지다(梅雨になる)
>
발길이 뜸하다(足が遠のく)
>
세상에 공짜는 없다(ただより高いも..
>
그럴 법도 하다(わかる気がする)
>
마음을 태우다(心配する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ