「憂愁に暮れる」は韓国語で「우수에 잠기다」という。「우수에 잠기다」(憂愁に暮れる)は、悲しみや憂いに浸っている状態を指す韓国語の表現です。心が沈んでいる、気分が落ち込んでいる時に使われます。
|
![]() |
「憂愁に暮れる」は韓国語で「우수에 잠기다」という。「우수에 잠기다」(憂愁に暮れる)は、悲しみや憂いに浸っている状態を指す韓国語の表現です。心が沈んでいる、気分が落ち込んでいる時に使われます。
|
・ | 실연하고 우수에 잠겨 있다. |
失恋して、憂愁に暮れている。 | |
・ | 요즘, 모든 일이 잘 안 돼서 우수에 잠기는 나날이다. |
最近、何もかもが上手くいかなくて、憂愁に暮れる毎日だ。 | |
・ | 슬픈 일이 계속돼서 우수에 잠겨 있다. |
悲しい出来事が続いて、憂愁に包まれている。 | |
・ | 즐거운 시간이 지나고 다시 우수에 잠긴 자신을 느낀다. |
楽しい時期が過ぎて、また憂愁に浸っている自分を感じる。 | |
・ | 그와의 이별을 극복하지 못하고 우수에 잠겨 있다. |
彼との別れを乗り越えられず、憂愁に暮れている。 | |
・ | 미래에 희망이 보이지 않아서 우수에 잠기는 일이 많다. |
未来に希望が見えなくて、憂愁に暮れることが多い。 | |
・ | 그녀는 우수에 잠겨 있었다. |
彼女は憂愁に沈んでいた。 | |
・ | 우수에 잠기다. |
憂愁に暮れる。 |