「待ちぼうけを食う」は韓国語で「허탕(을) 치다」という。
|
・ | 그들이 오지 않아서 기다리다 허탕을 쳤다. |
彼らが来なかったので待ちぼうけを食った。 | |
・ | 그들이 늦는 바람에 기다리다 허탕을 쳤다. |
彼らが遅れたので待ちぼうけを食った。 | |
・ | 그 계획은 헛탕을 쳤어도 최종적으로는 성공했다. |
その計画は無駄骨を折っても最終的には成功した。 | |
・ | 그녀는 허탕을 치고도 희망을 계속 가졌다. |
彼女は無駄骨を折っても希望を持ち続けた。 | |
・ | 그녀는 허탕을 쳐도 결코 포기하지 않았다. |
彼女は無駄骨を折っても決して諦めなかった。 | |
・ | 지금껏 일이 허탕이 되었다. |
これまでの仕事が無駄骨だった。 | |
・ | 노력이 허탕으로 끝나다. |
努力が無駄骨に終わる。 | |
・ | 허탕을 치다. |
無駄骨を折る。 |
가슴에 와닿다(しみじみと感じる) > |
앞뒤 생각도 없이(後先考えることな.. > |
마음이 콩알만 해지다(肝を冷やす) > |
늑장(을) 부리다(ぐずぐずする) > |
손바닥 뒤집기(態度が豹変すること) > |
뿌리(가) 뽑히다(根絶される) > |
카드를 긁다(カードで払う) > |