ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
찬물을 끼얹다とは
意味水を差す、台無しにする、雰囲気をぶち壊す、冷水をあびせる、邪魔だてをする
読み方찬무를 끼언따、chan-mu-rŭl kki-ŏn-tta、チャンムルルッキオンッタ
類義語
망치다
버리다
재(를) 뿌리다
깽판을 치다
코를 빠뜨리다
고춧가루를 뿌리다
초치다
산통을 깨다
「水を差す」は韓国語で「찬물을 끼얹다」という。直訳すると「冷水をあびせる」。
「水を差す」の韓国語「찬물을 끼얹다」を使った例文
모처럼 분위기 좋은데 찬물을 끼얹지 마.
せっかく盛り上がってきたのに、水を差すなよ。
이런 자리에서 찬물을 끼얹는 말은 하지 마!
この場に水を差すようなことは言うな!
찬물을 끼얹는 듯 해서 미안한데, 정말로 궁금한 점이 있어.
水を差すようで悪いけど、どうしても気になることがある。
이번 패배가 이 기세에 찬물을 끼얹을지도 모른다.
今回の敗北は、この勢いに冷や水をあびせるかもしれない。
그의 한 마디가 찬물을 끼얹은 듯이 모두가 조용해졌다.
彼の一言が水を差したように、みんなが黙り込んでしまった。
그는 일부러 찬물을 끼얹은 듯한 발언을 했다.
彼はわざと水を差すような発言をした。
누군가 찬물을 끼얹는 듯한 말을 해서 기분이 망가졌다.
誰かが水を差すようなことを言って、気分が台無しになった。
그의 발언이 찬물을 끼얹은 듯 분위기가 나빠졌다.
彼の発言が水を差したように雰囲気が悪くなった。
계획이 순조롭게 진행되고 있었는데, 그의 한마디로 찬물을 끼얹은 듯했다.
計画が順調に進んでいたのに、彼の一言で水を差された。
그 말 한 마디에 모임의 분위기가 일순간 찬물을 끼얹은 듯이 조용해졌다.
その一言で集会の雰囲気が一瞬水を差したように静かになった。
慣用表現の韓国語単語
땅을 치다(悔しくてたまらない)
>
머리를 만지다(髪を手入れする)
>
뒤를 봐주다(面倒を見る)
>
마음에 각인하다(心に刻む)
>
저세상 사람이 되다(亡くなる)
>
정에 매이다(情にとらわれる)
>
손금을 보다(手相を見る)
>
졸음이 오다(眠気がさす)
>
험한 꼴(을) 당하다(ひどい目に遭..
>
거북이 운전(のろのろ運転)
>
입에 침이 마르다(しきりに褒める)
>
이름이 알려지다(有名になる)
>
만감이 서리다(複雑な気分だ)
>
말귀를 못 알아듣다(飲み込みが悪い..
>
앞뒤를 가리다(よく考えて判断する)
>
배짱이 두둑하다(腹が太い)
>
안목을 넓히다(目を肥やす)
>
말하면 길다(話せば長くなる)
>
오간 데 없다(影も形もない)
>
힘(을) 주다(強調する)
>
거리를 좁히다(近づく)
>
앞뒤가 맞다(つじつまが合う)
>
궁합을 보다(相性を見る)
>
손을 놓다(手を休める)
>
싸우면 정든다(喧嘩すれば情がうつる..
>
회포를 풀다(平素の気持ちを晴らす)
>
본색을 드러내다(本性を現す)
>
겁(을) 내다(恐れる)
>
말을 안 듣다(言うことを聞かない)
>
사달이 나다(事故や問題が起こる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ