ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
코너에 몰리다とは
意味がけっぷちに追い込まれる
読み方코너에 몰리다、ko-nŏ-e mol-li-da、コノエ モルリダ
「がけっぷちに追い込まれる」は韓国語で「코너에 몰리다」という。「がけっぷちに追い込まれる」(코너에 몰리다)は、非常に困難な状況に陥り、逃げられない状態を指します。この表現は、何かの選択肢がほとんどなく、最悪の結果を迎える危険に迫られている状況を意味します。直訳すると「コナーに追い込まれる」
「がけっぷちに追い込まれる」の韓国語「코너에 몰리다」を使った例文
회사 경영이 힘들어져 결국 코너에 몰렸다.
会社の経営が厳しく、ついにがけっぷちに追い込まれた。
그 선수는 경기에서 실수를 해서 결국 코너에 몰리고 있다.
あの選手は試合でミスを犯して、がけっぷちに追い込まれている。
여러 번의 실패 끝에 결국 코너에 몰렸다.
何度も失敗を繰り返すうちに、がけっぷちに追い込まれた。
경쟁자가 너무 강해서 우리는 코너에 몰렸다.
競争相手が強力すぎて、我々はがけっぷちに追い込まれている。
기한이 다가오면서 프로젝트는 코너에 몰리고 있다。
期限が迫り、プロジェクトはがけっぷちに追い込まれている。
코너에 몰리다.
がけっぷちに追い込まれる。
慣用表現の韓国語単語
힘을 빌리다(力を借りる)
>
긴장을 늦추다(緊張を緩める)
>
운치를 더하다(風情を添える)
>
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ..
>
길을 닦다(道をならす)
>
맛(을) 보다(味見をする)
>
가슴에 간직하다(胸に収める)
>
벼락을 맞다(罰が当たる)
>
팔자가 피다(生活が豊かになる)
>
얼굴이 활짝 피다(満面の笑みだ)
>
호흡을 고르다(呼吸を整える)
>
혈안이 되다(血眼になる)
>
무게를 잡다(格好を付ける)
>
정도가 아니다(~なんてもんじゃない..
>
없어 보이다(貧相に見える)
>
냄새를 풍기다(臭いを漂わす)
>
눈이 뒤집히다(気が狂う)
>
똥줄이 타다(心を焦がす)
>
말만 번지르르하다(口先ばかりだ)
>
좋은 말로 할 때(優しく言ってるう..
>
밤을 밝히다(夜を明かす)
>
적을 두다(籍を置く)
>
화장실 들어갈 때 다르고 나올 때..
>
선심을 쓰다(気前を見せる)
>
눈에 아른거리다(目にありありと浮か..
>
변죽을 울리다(遠回しに言う)
>
전면에 나서다(前面に立つ)
>
개나 소나(猫も杓子も)
>
출발이 좋다(順調な出だしを切る)
>
한숨(을) 돌리다(一安心する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ