「目がまぶしい」は韓国語で「눈(이) 부시다」という。
|
・ | 오늘 햇빛이 너무 강해서 눈 부시다. |
今日は日差しがとても強くてまぶしい。 | |
・ | 눈이 부셔서 주위가 잘 안 보여요. |
ぶしくてまわりが良く見えないです。 | |
・ | 자외선을 받은 후 눈이 부셔서 눈을 뜰 수 없게 되는 경우도 있다. |
紫外線を受けた後、まぶしくて目を開けられない場合もある。 | |
・ | 아침 챗살이 매우 눈부시다. |
朝の日差しがとても眩しい。 | |
・ | 햇살이 눈부셔 신호가 잘 보이지 않는다. |
日差しが眩しくて信号が見えづらい。 | |
・ | 햇살이 눈부시다. |
日差しがまぶしい。 | |
・ | 그녀의 아름다움은 엄청나게 눈부시다. |
彼女の美しさはものすごく目を見張るものだ。 | |
・ | 한국은 눈부신 경제 성장으로 주목을 받아 왔습니다. |
韓国はまぶしい経済成長で注目を集めてきました。 | |
・ | 어둑어둑한 계단을 오르자 눈부신 햇살이 기다리고 있다. |
薄暗い階段を上りきると眩しい日差しが待っている。 | |
・ | 앞에 오는 차의 헤드라이트가 눈부시다. |
対向車のヘッドライトが眩しい。 | |
・ | 폭포에서 흩날리는 물보라가 눈부시다. |
滝から飛び散る水しぶきが眩しい。 | |
・ | 폭포의 물보라가 눈부신 빛을 발하다. |
滝の水しぶきが眩しい光を放つ。 | |
・ | 태양의 햇빛이 눈부시다. |
太陽の日差しが眩しい。 | |
가슴을 터놓다(思いを打ち明ける) > |
가슴에 멍이 들다(心の傷として残る.. > |
시간을 끌다(時間を引き延ばす) > |
골머리를 앓다(頭を悩ます) > |
풋내가 나다(青臭い) > |
입에 달고 살다(口癖にする) > |
입에 배다(口癖になる) > |