ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
우리끼리 얘기とは
意味ここだけの話
読み方우리끼리 얘기、ウリッキリ イェギ
「ここだけの話」は韓国語で「우리끼리 얘기」という。「우리끼리 하는 얘기지만、우리끼리 하는 얘긴데、우리끼리 이야기인데」ともいう。
「ここだけの話」の韓国語「우리끼리 얘기」を使った例文
우리끼리 얘긴데요, 저 두 사람 사귀고 있대요.
ここだけの話なんですが、あの二人は付き合っているみたいです。
우리끼리 얘긴데요, 사장이 곧 바뀐대요.
ここだけの話なんですが、社長がすぐ変わるらしいです。
우리끼리 얘긴데요, 다나카 씨는 이직을 생각하고 있대요.
ここだけの話、田中さんは転職を考えているらしいよ。
우리끼리 얘긴데, 사장님이 내년에 결혼한대.
ここだけの話、社長が来年結婚するらしい。
우리끼리 얘긴데, 그 회사는 올해 상장한다고 해.
ここだけの話、その会社は今年上場するらしいよ。
우리끼리 얘긴데, 그는 다음 달에 회사를 그만둘 생각이라고 해요.
ここだけの話、彼は来月会社を辞めるつもりだそうです。
우리끼리 얘긴데, 그녀의 생일 파티는 서프라이즈로 계획하고 있어.
ここだけの話、彼女の誕生日パーティーはサプライズで計画している。
우리끼리 얘긴데, 그는 복권에 당첨된 것 같아.
ここだけの話、彼は宝くじに当たったらしい。
慣用表現の韓国語単語
마음을 달래다(心を癒す)
>
미치고 팔짝 뛰다(狂おしい)
>
눈이 가다(目が届く)
>
먹구름이 끼다(黒い雲が立ち込める)
>
고배를 들다(苦杯を喫する)
>
끈기가 있다(根気がある)
>
버릇없이 자라다(わがままに育つ)
>
귀에 쏙쏙 들어오다(説明が分かりや..
>
언제 봤다고(知りもしないくせに)
>
집을 나가다(家出をする)
>
집에 가서 애나 보다(辞める)
>
정성을 쏟다(心を込める)
>
2% 부족하다(少し足りない)
>
쥐었다 폈다 하다(牛耳る)
>
가시(가) 돋치다(とげとげしい)
>
말문을 열다(口火を切る)
>
고배를 마시다(苦杯を喫する)
>
반환점을 돌다(折り返し地点を回る)
>
반감을 가지다(反感を持つ)
>
장을 마감하다(取引を終える)
>
총성없는 전쟁(激しい競争)
>
구미가 당기다(食欲がわく)
>
세상 물정을 모르다(世間知らずだ)
>
누가 뭐라고 해도(誰が何と言っても..
>
떡이 되다(べたべたになる)
>
통이 크다(度量が大きい)
>
교편을 놓다(先生を辞める)
>
심통을 부리다(臍を曲げる)
>
열풍이 불다(ブームの風が吹く)
>
관심을 끄다(関心を持たなくなる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ