「将来を背負う」は韓国語で「장래를 짊어지다」という。
|
![]() |
・ | 나라의 장래를 짊어지다. |
国の将来を担う。 | |
・ | 그는 장래를 짊어지고 가족을 부양하고 있다. |
彼は将来を背負って、家族を養っている。 | |
・ | 젊은 그녀가 회사의 장래를 짊어지게 될 것이다. |
若い彼女が会社の将来を背負うことになる。 | |
・ | 기업의 장래를 짊어질 젊은이들이 매일 노력하고 있다. |
企業の将来を背負う若者たちが、日々努力している。 | |
・ | 그는 장래를 짊어지기 위해 엄격한 훈련을 받고 있다. |
彼は将来を背負うために、厳しい訓練を受けている。 | |
・ | 그녀는 가업을 이어받아 장래를 짊어지게 되었다. |
彼女は家業を継いで、将来を背負うことになった。 | |
・ | 차세대 리더가 장래를 짊어질 때가 올 것이다. |
次世代のリーダーが将来を背負う時が来るだろう。 | |
・ | 나라의 장래를 짊어지다. |
国の将来を背負う。 |