ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다とは
意味贅沢を言っている場合ではない、乞食の麦嫌い
読み方찬밥 더운바블 가릴 때가 아니다、チャンバプ トウンバブル カリルテガアニダ
「贅沢を言っている場合ではない」は韓国語で「찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다」という。直訳すると「冷えたご飯(찬밥)か暖かいご飯(더운밥)を選ぶ」。冷えたご飯がよい、温かいご飯がよいとえり好みする状況を現しており、自身の置かれた立場や身分を顧みずに贅沢をいうことを意味する。日本語の「乞食の麦嫌い」に近い言葉である。
「のんびりしたり、贅沢している場合ではない」「とりあえず何でもやるべき、何かを早くやらなければ」という場面で用いられる言葉で、「冷や飯、熱い飯を選んでいる場合じゃない(찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다.)」のように使われることが多い。
「贅沢を言っている場合ではない」の韓国語「찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다」を使った例文
찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다.
冷や飯、熱い飯選ぶ時ではない。(ぜいたく言ってる場合じゃない)
慣用表現の韓国語単語
잘잘못을 가리다(良し悪しを判断する..
>
눈치가 있다(気がきく)
>
마음이 통하다(心が通じ合う)
>
무슨 말을 못하다(何も言えない)
>
붙임성이 좋다(愛想がいい)
>
말을 떼다(話し始める)
>
꼬리를 잡다(弱点をつかむ)
>
펄쩍 뛰다(跳び上がる)
>
한 치 앞을 볼 수 없다(一寸先を..
>
뜻을 받다(遺志を継ぐ)
>
발등에 불이 떨어지다(尻に火がつく..
>
파랗게 질리다(真っ青になる)
>
뿌리(가) 뽑히다(根絶される)
>
깜빡 죽는다(目がない)
>
이름(도) 없는(無名の)
>
냉가슴을 앓다(一人で思い悩む)
>
시비를 걸다(けんかを売る)
>
손을 거치다(手を加える)
>
독을 품다(必死になる)
>
흥분의 도가니(興奮のるつぼ)
>
호기를 부리다(豪気を振るう)
>
즐거운 비명(嬉しい悲鳴)
>
엎질러진 물(覆水盆に返らず)
>
못이 박히다(たこができる)
>
잠에 떨어지다(眠りに落ちる)
>
못(을) 박다(念を押す)
>
동(이) 나다(尽きる)
>
수선을 피우다(騒ぎ立てる)
>
한걸음을 떼다(一歩を踏み出す)
>
목이 붙어 있다(まだ生きている)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ