・ |
그는 프로젝트의 성공에 크게 기여하며 몫을 다했어요. |
彼はプロジェクトの成功に大きく貢献し、役割を果たしました。 |
・ |
팀의 일원으로서 저도 몫을 다해야 해요. |
チームの一員として、私も役割を果たさなければならないです。 |
・ |
이 일은 모두가 협력하여 몫을 다하는 것이 중요해요. |
この仕事はみんなで協力して役割を果たすことが大切です。 |
・ |
모두가 자기 몫을 다하면 일은 순조롭게 진행돼요. |
全員が自分の役割を果たせば、仕事はスムーズに進みます。 |
・ |
그녀는 이 프로젝트에서 자기 몫을 다하기 위해 열심히 일했어. |
彼女はこのプロジェクトで自分の役割を果たすために一生懸命働いた。 |
・ |
각자가 몫을 다함으로써 팀 전체가 잘 기능했어요. |
それぞれが役割を果たすことで、チーム全体がうまく機能しました。 |
・ |
성공하려면 모두가 자기 몫을 다해야 해요. |
成功するためには、みんなが自分の役割を果たさなければならないです。 |
・ |
팀 내에서 내가 해야 할 몫을 다하지 못했다. |
チームの中で自分が果たすべき役割を全うできなかった。 |
・ |
자기 몫을 다했다. |
自分の任務を全うした。 |
・ |
어부는 오늘 몫을 다 잡았다. |
漁師は今日の分を採り終わった。 |
・ |
몫을 다하다 |
役割を果たす。 |