ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
갈림길에 서다とは
意味瀬戸際に立つ、岐路に立つ、分かれ道に立つ
読み方갈림끼레 서다、kal-lim-kki-re sŏ-da、カルリムッキレ ソダ
類義語
기로에 서다
「瀬戸際に立つ」は韓国語で「갈림길에 서다」という。どちかに決めないといけない状態に立つ。
「瀬戸際に立つ」の韓国語「갈림길에 서다」を使った例文
생사의 갈림길에 서다.
生死の境に立つ。
생존이냐 멸망이냐의 운명의 갈림길에 서 있다.
生き残れるか滅びるかの瀬戸際に立たされる。
회사 프로젝트는 성공할지 말지의 갈림길에 서 있다.
会社のプロジェクトは成功するかどうかの瀬戸際に立っている。
그는 새로운 사업을 시작할지 말지 갈림길에 서 있다.
彼は新しいビジネスを始めるかどうかの瀬戸際に立っている。
팀은 연패를 멈출지 말지의 갈림길에 서 있다.
チームは連敗を止めるかどうかの瀬戸際に立っている。
숱한 생사의 갈림길에서 살아남았다.
頻繁に出くわす生死の分かれ道から生き残った。
慣用表現の韓国語単語
합의를 보다(示談する)
>
밥이 되다(犠牲になる)
>
망신살이 뻗치다(大恥をかく)
>
말발이 세다(幅が利く)
>
생색(을) 내다(恩に着せる)
>
입이 더럽다(口汚い)
>
판을 깨다(場を壊す)
>
날(이) 서다(尖る)
>
앓던 이가 빠지다(悩みが消える)
>
찢어지게 가난하다(すごく貧しい)
>
바닥이 드러나다(底を突く)
>
선두에 서다(先頭に立つ)
>
중심을 잡다(バランスを取る)
>
형식을 따르다(形をとる)
>
술 먹으면 개가 된다(酒癖が悪い)
>
경우가 밝다(道理をよくわきまえてい..
>
변죽을 울리다(遠回しに言う)
>
목숨이 아깝다(命が惜しい)
>
콩밥을 먹다(監獄暮らしをする)
>
세상 모르고 자다(前後不覚に眠りこ..
>
각방(을) 쓰다(家庭内別居)
>
칼자루를 쥐다(主導権を握る)
>
부러움을 사다(羨ましがられる)
>
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議..
>
욕을 바가지로 먹다(悪口をたくさん..
>
다리를 잇다(関係を修復する)
>
귓등으로 듣다(うわの空で聞く)
>
자충수를 두다(ダメ詰まり)
>
전철을 밟다(二の舞を演じる)
>
더 말할 나위도 없다(言うまでもな..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ