「瀬戸際に立つ」は韓国語で「갈림길에 서다」という。どちかに決めないといけない状態に立つ。
|
「瀬戸際に立つ」は韓国語で「갈림길에 서다」という。どちかに決めないといけない状態に立つ。
|
・ | 생사의 갈림길에 서다. |
生死の境に立つ。 | |
・ | 생존이냐 멸망이냐의 운명의 갈림길에 서 있다. |
生き残れるか滅びるかの瀬戸際に立たされる。 | |
・ | 회사 프로젝트는 성공할지 말지의 갈림길에 서 있다. |
会社のプロジェクトは成功するかどうかの瀬戸際に立っている。 | |
・ | 그는 새로운 사업을 시작할지 말지 갈림길에 서 있다. |
彼は新しいビジネスを始めるかどうかの瀬戸際に立っている。 | |
・ | 팀은 연패를 멈출지 말지의 갈림길에 서 있다. |
チームは連敗を止めるかどうかの瀬戸際に立っている。 | |
・ | 숱한 생사의 갈림길에서 살아남았다. |
頻繁に出くわす生死の分かれ道から生き残った。 |