「役割を果たす」は韓国語で「역할을 하다」という。
|
・ | 결정적 역할을 했다. |
決定的な役割を果たした。 | |
・ | 그는 따라붙는 경찰을 따돌리는 역할을 했다. |
彼はつけて来る警察をまく役目をしていた。 | |
・ | 전장에서의 위생병의 역할은 생존율을 높이는 데도 기여하고 있습니다. |
戦場での衛生兵の役割は、生存率を高めることにも貢献しています。 | |
・ | 전쟁터에서 위생병의 역할이 매우 중요합니다. |
戦場では衛生兵の役割が非常に重要です。 | |
・ | 동반자와의 관계에서는 사랑과 헌신과 신뢰가 중요한 역할을 한다. |
同伴者との関係では、愛と献身と信頼が重要な役割をする。 | |
・ | 경찰은 시민의 안전을 보호하는 역할이 있습니다. |
警察は市民の安全を保護する役割があります。 | |
・ | 위생적인 생활습관은 감염병 예방에 중요한 역할을 합니다. |
衛生的な生活習慣は、感染症の予防において重要な役割を果たします。 | |
・ | 정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데 중요한 역할을 합니다. |
整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。 | |
・ | 정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데 중요한 역할을 합니다. |
整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。 | |
・ | 그는 조직의 일익으로서의 역할을 진지하게 해내고 있어요. |
彼は組織の一翼としての役割を真摯に果たしています。 | |
・ | 감시는 사회 질서를 유지하는 역할을 하고 있습니다. |
監視は社会の秩序を維持する役割を果たしています。 | |
연기를 펼치다(演技を披露する) > |
철철 넘치다(なみなみと溢れる) > |
기술력이 탄탄하다(技術力がしっかり.. > |
화장을 하다(化粧をする) > |
책임을 떠넘기다(責任をなすりつける.. > |
본보기로 삼다(手本とする) > |
가격이 낮다(価格が低い) > |