ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験3・4級
주목을 끌다とは
意味注目を引く、注目を集める、目を引く
読み方주모글 끌다、chu-mo-gŭl kkŭl-da、チュモグル クルタ
漢字注目を集める
類義語
주목받다
눈여겨보다
눈길을 끌다
이목을 끌다
주목을 모으다
주목을 받다
「注目を引く」は韓国語で「주목을 끌다」という。
「注目を引く」の韓国語「주목을 끌다」を使った例文
그의 퍼포먼스는 관객의 주목을 끌었다.
彼のパフォーマンスは観客の注目を引いた。
그 사건은 국내외의 주목을 끌었다.
その事件は国内外からの注目を集めた。
그의 새로운 사업은 투자자들의 주목을 끌고 있다.
彼の新しいビジネスは投資家の注目を引いている。
그의 발언이 언론의 주목을 끌었다.
彼の発言がメディアの注目を集めた。
그의 연설은 청중의 주목을 끌었다.
彼女の出演はファンの注目を集めた。
그 문제는 정치인들의 주목을 끌고 있다.
その問題は政治家たちの注目を集めている。
그의 출연은 팬들의 주목을 끌었다.
彼女の出演はファンの注目を集めた。
그 사건은 경찰의 주목을 끌었다.
その事件は警察の注目を引いた。
그의 행동은 주위 사람들의 주목을 끌었다.
彼の行動は周囲の人々の注目を引いた。
그 사건은 미디어의 주목을 끌었다.
その事件はメディアの注目を集めた。
그의 연기는 관객의 주목을 끌었다.
彼の演技は観客の注目を引いた。
그의 출연은 팬들의 주목을 끌었다.
彼女の出演はファンの注目を集めた。
그의 연설은 청중의 주목을 끌었다.
彼のスピーチは聴衆の注目を引いた。
그 사건은 경찰의 주목을 끌었다.
その事件は警察の注目を引いた。
연설의 서두가 청중의 주목을 끌었습니다.
演説の書き出しが、聴衆の注目を集めました。
연설 서두가 청중의 주목을 끌었습니다.
演説の書き出しが、聴衆の注目を集めました。
공공연한 시위가 사회 문제에 대한 주목을 끌었습니다.
公然としたデモが、社会問題への注目を集めました。
그녀의 재능이 세상의 주목을 끌게 되었어요.
彼女の才能が世間の注目を引くようになりました。
세상의 주목을 끌기 위해 SNS를 활용했습니다.
世間の注目を集めるために、SNSを活用しました。
세상의 주목을 끌기 위해 참신한 아이디어를 생각했습니다.
世間の注目を引くために、斬新なアイデアを考えました。
그의 발표는 세간의 주목을 끌었습니다.
彼の発表は世間の注目を集めました。
세간의 주목을 끌었다.
世間の注目を集めた。
우리는 남들의 주목을 끌기 위해 자신의 몸을 향기로 장식해왔다.
我々は、他人の注目を集めるため、自分の体を香りで装飾してきた。
청중의 주목을 끌기 위해서는 흥미로운 내용을 제공하는 것이 필요합니다.
聴衆の注目を引くためには、興味深い内容を提供することが必要です。
連語の韓国語単語
해가 떨어지다(日が沈む)
>
사실이 밝혀지다(事実が明らかになる..
>
문제가 생기다(問題が起こる)
>
설욕을 하다(雪辱を果たす)
>
자신을 갖다(自身を持つ)
>
책임을 떠넘기다(責任をなすりつける..
>
구멍을 내다(穴を開ける)
>
불을 지르다(火を付ける)
>
호의를 베풀다(善意を施す)
>
핏기가 없다(血の気がない)
>
나날을 보내다(日々を過す)
>
이별을 아쉬워하다(別れを惜しむ)
>
밥이 질다(ご飯が柔らかい)
>
싱긋 웃다(にこっと笑う)
>
기억을 못하다(覚えられない)
>
퉁퉁 붓다(腫れあがる)
>
국교를 단절하다(国交を断絶する)
>
비밀을 들키다(秘密がばれる)
>
유심히 살피다(注意深く探る)
>
종업원을 고용하다(従業員を雇う)
>
부글부글 끓다(煮立つ)
>
홈페이지에 들어가 보다(ホームペー..
>
거식을 올리다(挙式を挙げる)
>
옷차림을 하다(身なりをしている)
>
선명한 기억(鮮やかな記憶)
>
비가 오다(雨が降る)
>
착한 사람(善良な人)
>
속이 매스껍다(吐き気がする)
>
장을 보다(買い物をする)
>
거리를 걷다(道を歩く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ