「規定する」は韓国語で「규정하다」という。
|
・ | 국가는 그 데모를 불법 시위로 규정했다 |
国家はそのデモを不法デモと規定した。 | |
・ | 미국은 미중 경쟁을 ‘민주와 독재의 대결’로 규정하려 한다. |
米国は米中競争を「民主と独裁の対決」と規定しようとする。 | |
・ | 헌법에 국방을 국민의 숭고한 의무로 규정하고 있다. |
憲法で国防を国民の崇高な義務と規定している。 | |
・ | 이런 행위를 범죄로 규정할 법안 통과를 국회는 서둘러야 한다. |
このような行為を犯罪と規定する法案成立を国会は急ぐべきだ。 | |
・ | 다음 기준에 해당하는 법인을 외곽단체로 규정하고 있습니다. |
次の基準に該当する法人を外郭団体と位置づけています。 | |
・ | 각박해져 가는 세상 속에서 점점 도덕적 행위를 법으로 규정하는 일이 늘고 있다. |
世知辛くなっていく世の中で次第に道徳的行為を法として規定することが増えている。 | |
・ | 회사법은 회사의 설립이나 운영, 회사의 조직 등에 관하여 규정한 것입니다. |
会社法は会社の設立や運営、会社の仕組みなどについて定めたものです。 | |
・ | 20세기 초반 마르크스주의자들은 근대 민족을 자본주의의 산물로 규정했다. |
20世紀初期のマルクス主義者は、近代民族を資本主義の産物と規定した。 | |
・ | 형법이란, 범죄와 그것에 대한 형벌의 관계를 규정하는 법이다. |
刑法とは、犯罪とそれに対する刑罰の関係を規定する法である。 | |
・ | 희소성은 상품의 가치를 규정하는 원점이다. |
希少性は商品の価値を規定する原点である。 |
유영하다(泳ぐ) > |
축소하다(縮小する) > |
과대하다(誇大だ) > |
무치다(和える) > |
집행하다(執行する) > |
붕괴하다(崩壊する) > |
회답하다(回答する) > |
믿어지다(信じられる) > |
흥청거리다(賑わう) > |
수발하다(世話をする) > |
지적되다(指摘される) > |
취역하다(新造の艦船が任務につく) > |
이간질하다(仲を悪くさせる) > |
포개다(重ねる) > |
접하다(接する) > |
절삭하다(切削する) > |
결제되다(決済される) > |
정체하다(停滞する) > |
몰수당하다(没収される) > |
편찬하다(編纂する) > |
대담해지다(大胆になる) > |
검거하다(検挙する) > |
복학하다(復学する) > |
씰룩거리다(ぴくりぴくりとする) > |
타진되다(打診される) > |
상술하다(詳述する) > |
엇갈리다(行き違う) > |
밝다(明るい) > |
자랑하다(自慢する) > |
귀결되다(帰結する) > |