「供える」は韓国語で「공양하다」という。
|
・ | 신에게 공물을 공양하다. |
神に供物を供える。 | |
・ | 무덤에 신선한 물을 공양했습니다. |
お墓に新鮮な水を供えました。 | |
・ | 제단에 과일을 공양했습니다. |
祭壇に果物を供えさせていただきました。 | |
・ | 축제 때 신에게 술을 공양했어요. |
祭りの際に神様にお酒を供えました。 | |
・ | 영전에 손수 만든 요리를 공양했어요. |
霊前に手作りの料理を供えさせていただきました。 | |
・ | 불단에 물을 공양했습니다. |
仏壇にお水を供えました。 | |
・ | 장례식에서 꽃을 올렸습니다. |
お葬式で、花を供えました。 | |
・ | 축제의 신에게 제물을공양했습니다. |
祭りの神様にお供え物をしました。 | |
・ | 제사날에는 정성스럽게 묘를 청소하고 공양을 했습니다. |
祭祀の日には、丁寧に墓を掃除して供養をしました。 | |
・ | 풍습에 따라 추석에는 조상을 공양합니다. |
風習に従って、お盆には先祖を供養します。 | |
・ | 공양물을 신전에 바치고 감사의 뜻을 전했습니다. |
お供え物を神前にお供えし、感謝の意を伝えました。 | |
・ | 공양물을 준비하고 신에게 소원을 빌었습니다. |
お供え物を用意し、神様に願いを込めました。 | |
・ | 축제일에 맞춰 공양물을 준비했습니다. |
祭りの日に合わせて、お供え物を整えました。 | |
・ | 공양물을 준비하여 신전에 바쳤습니다. |
お供え物を用意し、神前にお供えしました。 | |
・ | 공양물은 정성스럽게 다루는 것이 중요합니다. |
お供え物は丁寧に扱うことが大切です。 | |
・ | 신에게 공양물을 바침으로써 소원을 전합니다. |
神様にお供え物を捧げることで、願いを伝えます。 | |
・ | 공양물을 준비함으로써 감사의 마음을 표합니다. |
お供え物を用意することで、感謝の気持ちを表します。 | |
・ | 축제를 위해 많은 공양물을 준비했습니다. |
祭りのために、たくさんのお供え物を準備しました。 | |
스며들다(染み込む) > |
굳히다(固める) > |
버겁다(手に余る) > |
집결하다(集結する) > |
감소하다(減少する) > |
전임하다(専任する) > |
의무화되다(義務化される) > |
골다(いびきをかく) > |
전력투구하다(全力投球する) > |
자명하다(自明だ) > |
송구하다(恐縮する) > |
옹립하다(擁立する) > |
깜박깜박하다(チカチカする) > |
방목하다(放し飼う) > |
빛내다(輝かす) > |
돌이키다(振り返る) > |
호전되다(好転される) > |
깜박거리다(瞬く) > |
반납되다(返納される) > |
불어넣다(吹き込む) > |
뭉그적거리다(ぐずぐずする) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
인지하다(認知する) > |
하락하다(下落する) > |
숨지다(息を引き取る) > |
초청하다(招く) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
되돌아보다(振り返る) > |
듣다(効く) > |
이끌어 내다(引き出す) > |