「供える」は韓国語で「공양하다」という。
|
![]() |
・ | 신에게 공물을 공양하다. |
神に供物を供える。 | |
・ | 무덤에 신선한 물을 공양했습니다. |
お墓に新鮮な水を供えました。 | |
・ | 제단에 과일을 공양했습니다. |
祭壇に果物を供えさせていただきました。 | |
・ | 축제 때 신에게 술을 공양했어요. |
祭りの際に神様にお酒を供えました。 | |
・ | 영전에 손수 만든 요리를 공양했어요. |
霊前に手作りの料理を供えさせていただきました。 | |
・ | 불단에 물을 공양했습니다. |
仏壇にお水を供えました。 | |
・ | 장례식에서 꽃을 올렸습니다. |
お葬式で、花を供えました。 | |
・ | 축제의 신에게 제물을공양했습니다. |
祭りの神様にお供え物をしました。 | |
・ | 제사날에는 정성스럽게 묘를 청소하고 공양을 했습니다. |
祭祀の日には、丁寧に墓を掃除して供養をしました。 | |
・ | 풍습에 따라 추석에는 조상을 공양합니다. |
風習に従って、お盆には先祖を供養します。 | |
・ | 공양물을 신전에 바치고 감사의 뜻을 전했습니다. |
お供え物を神前にお供えし、感謝の意を伝えました。 | |
・ | 공양물을 준비하고 신에게 소원을 빌었습니다. |
お供え物を用意し、神様に願いを込めました。 | |
・ | 축제일에 맞춰 공양물을 준비했습니다. |
祭りの日に合わせて、お供え物を整えました。 | |
・ | 공양물을 준비하여 신전에 바쳤습니다. |
お供え物を用意し、神前にお供えしました。 | |
・ | 공양물은 정성스럽게 다루는 것이 중요합니다. |
お供え物は丁寧に扱うことが大切です。 | |
・ | 신에게 공양물을 바침으로써 소원을 전합니다. |
神様にお供え物を捧げることで、願いを伝えます。 | |
・ | 공양물을 준비함으로써 감사의 마음을 표합니다. |
お供え物を用意することで、感謝の気持ちを表します。 | |
・ | 축제를 위해 많은 공양물을 준비했습니다. |
祭りのために、たくさんのお供え物を準備しました。 | |
탈락하다(脱落する) > |
기르다(伸ばす) > |
관할하다(管轄する) > |
구성되다(構成される) > |
반짝거리다(きらきらひかる) > |
타다(もらう) > |
물어주다(賠償する) > |
선포하다(宣布する) > |
반영되다(反映される) > |
예기되다(予期される) > |
건지다(救う) > |
출토하다(出土する) > |
선행하다(先行する) > |
배속하다(配属する) > |
철썩거리다(波が岩にしきりにぶつかる.. > |
수용하다(受け入れる) > |
헤어나오다(抜け出す) > |
독살하다(毒殺する) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
미치다(及ぼす) > |
착종하다(錯綜する) > |
인가되다(認可される) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
샤프하다(頭が切れる) > |
틀어지다(ねじり曲がれる) > |
형형하다(炯炯としている) > |
이기다(勝つ) > |
살아남다(生き延びる) > |
수납하다(収納する) > |
안돼요(うまくいかない) > |