「削る」は韓国語で「깍다」という。
|
![]() |
・ | 연필을 깎다. |
鉛筆を削る。 | |
・ | 손톱을 깎다. |
爪を切る。 | |
・ | 수염을 깎다. |
ひげをそる。 | |
・ | 예산을 깍다. |
予算を削る。 | |
・ | 머리를 깍다. |
髪の毛を刈る。 | |
・ | 사과를 깍다. |
リンゴを剥く。 | |
・ | 용돈을 깍다. |
お小遣いを削る。 | |
・ | 양의 털을 깍다. |
羊の毛を刈る。 | |
・ | 잔디를 깎다. |
芝を刈る。 | |
・ | 좀 더 깍아 주실래요. |
もう少し負けてくれますか。 | |
・ | 시계 바늘이 재깍재깍 소리를 내고 있습니다. |
時計の針がかちかちと音を立てています。 | |
・ | 침을 꼴깍 삼켰다. |
唾をごくって飲み込んだ。 | |
・ | 깍두기를 만들 때는 무 자르는 방법이 중요하다. |
カクテキを作るときは、大根の切り方が重要だ。 | |
・ | 깍두기의 매운 맛이 식욕을 자극한다. |
カクテキのピリ辛さが食欲をそそる。 | |
・ | 깍두기는 발효시키면 더 맛있어진다. |
カクテキは発酵させることで、さらに美味しくなる。 | |
・ | 깍두기에는 고춧가루와 액젓이 빠질 수 없다. |
カクテキには、唐辛子粉と魚醤が欠かせない。 | |
・ | 집에서 깍두기를 만들기 위해 무를 사러 갔다. |
家でカクテキを作るために、大根を買いに行った。 | |
・ | 매운 깍두기는 밥과 함께 먹으면 맛있다. |
辛いカクテキは、ご飯と一緒に食べると美味しい。 | |
・ | 깍두기는 한국 요리 중에서도 매우 인기 있는 김치다. |
カクテキは韓国料理の中でもとても人気のある漬物だ。 | |
・ | 깍두기가 아직 안 익어 조금 쓰다. |
カクテギがまだよく漬かっていなくて、少し苦い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
값을 깍다(カプッスル カクッタ) | 値切る、値切りする、値段をまける |
잔디를 깍다(チャンディルル カッタ) | 芝生を刈る |
손톱을 깍다(ソントブル カクッタ) | 爪を切る |
과일을 깍다(クァイルルカッタ) | 果物の皮をむく |
사과를 깍다(サグァルルッカクッタ) | リンゴをむく |
송고하다(送稿する) > |
익다(煮える) > |
까딱하다(微動する) > |
신축하다(新築する) > |
예기하다(予期する) > |
징징대다(ぐずる) > |
수속하다(手続きする) > |
도취하다(陶酔する) > |
신봉되다(信奉される) > |
조공하다(貢ぎ物を捧げる) > |
직격하다(直撃する) > |
등치다(ゆする) > |
축하하다(祝う) > |
따라가다(ついていく) > |
동감하다(同感する) > |
맞이하다(迎える) > |
뺏기다(奪われる) > |
추진하다(推進する) > |
안주하다(安ずる) > |
초긴장하다(超緊張する) > |
확산되다(拡散する) > |
개전하다(開戦する) > |
농익다(熟しきる) > |
설욕하다(雪辱する) > |
변신하다(変身する) > |
급정거하다(急停車する) > |
감소하다(減少する) > |
특기되다(特記される) > |
개선하다(改善する) > |
기여하다(寄与する) > |