「剥がす」は韓国語で「떼다」という。
|
![]() |
・ | 우리의 몸과 마음은 뗄 수 없는 하나이다. |
我々の体と心は、切れない一つである。 | |
・ | 반창고를 아프지 않게 떼다. |
絆創膏を痛くないように剥ぐ。 | |
・ | 그의 태도에 학을 뗐다. |
彼の態度にうんざりした。 | |
・ | 그녀는 꿈을 좇기 위해 첫발을 떼었다. |
彼女は夢を追いかけるために第一歩を踏み出した。 | |
・ | 그는 드디어 자신의 사업을 시작하는 첫발을 떼었다. |
彼はついに自分のビジネスを始める第一歩を踏んだ。 | |
・ | 그는 도박꾼으로 유명했지만, 그 후 도박에서 손을 뗐다. |
彼はギャンブラーとして名を馳せたが、その後、賭け事から足を洗った。 | |
・ | 가격표를 떼다. |
値札を取る。 | |
・ | 유리병의 라벨을 떼었습니다. |
ガラス瓶のラベルを剥がしました。 | |
・ | 친구가 노름에서 손을 뗐어요. |
友達がギャンブルをやめました。 | |
・ | 커튼을 떼다. |
カーテンを取りはずす。 | |
・ | 용기의 라벨을 떼다. |
容器のラベルを剥がす。 | |
・ | 눈곱을 떼다. |
目やにを取る。 | |
심의되다(審議される) > |
배기다(固くて痛む) > |
치렁치렁하다(ふさふさした) > |
약탈되다(略奪される) > |
송치되다(書類を送致される) > |
해설하다(解説する) > |
입가심하다(口直しする) > |
자숙하다(自粛する) > |
튀다(目立つ) > |
흠모하다(慕う) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
방랑하다(放浪する) > |
우쭐대다(自惚れる) > |
들다(挙げる) > |
탐하다(貪る) > |
맡겨두다(預けておく) > |
위탁되다(委託される) > |
날아다니다(飛び回る) > |
청하다(誘う) > |
수용하다(受け入れる) > |
능글대다(ずる賢くて、ぬけぬけとして.. > |
채집되다(採集される) > |
팔랑대다(ひらひらとなびく) > |
제초하다(除草する) > |
요청되다(要請される) > |
뜯어고치다(作り直す) > |
달그락대다(がらがらする) > |
머뭇거리다(ためらう) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
젊어지다(若返る) > |