「値札」は韓国語で「가격표」という。가격표(値札)とは、商品やサービスの価格が記載された札やタグのことです。通常、商品の価格が明記され、購入者がその価格を確認できるように表示されています。小売店や市場でよく見かけます。
|
![]() |
「値札」は韓国語で「가격표」という。가격표(値札)とは、商品やサービスの価格が記載された札やタグのことです。通常、商品の価格が明記され、購入者がその価格を確認できるように表示されています。小売店や市場でよく見かけます。
|
【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!
・ | 가격표를 붙이다. |
値札をつける。 | |
・ | 가격표를 떼다. |
値札を取る。 | |
・ | 가격표 떼 주시겠어요? |
値札シールをとってくださいますか。 | |
・ | 이 제품은 가격표가 붙여져 있지 않다. |
この製品は値札がついていない。 | |
・ | 가격표를 보고 상품을 살지 결정했습니다. |
値札を見て、商品を買うか決めました。 | |
・ | 이 가게에서는 모든 상품에 가격표가 붙어 있어요. |
この店では、すべての商品に値札がついています。 | |
・ | 가격표가 붙어 있지 않은 상품들이 몇 개 있어요. |
値札が付いていない商品がいくつかあります。 | |
・ | 새로운 상품에는 아직 가격표가 붙여지지 않았어요. |
新しい商品には、まだ値札が付けられていません。 | |
・ | 가격표를 보고 상품이 세일 대상인지 확인했습니다. |
値札を見て、商品がセール対象かどうか確認しました。 | |
・ | 가격표를 잘못 붙였기 때문에 교체해야 합니다. |
値札を間違えて付けてしまったので、取り替える必要があります。 | |
・ | 가격표가 잘 보이지 않는 곳에 있어서 점원에게 물어봤어요. |
値札が見えにくい場所にあったので、店員に聞きました。 | |
・ | 가격표가 붙어 있는 상품만 구입할 수 있습니다. |
値札がついている商品しか購入できません。 | |
・ | 세일 상품에는 특별한 가격표가 붙어 있습니다. |
セールの商品には特別な値札が付けられています。 | |
・ | 새로운 상품은 아직 가격표가 붙어 있지 않은 경우가 많습니다. |
新しい商品は、まだ値札がついていないことが多いです。 | |
・ | 가격표가 잘못 붙여져 있어 가격을 수정했습니다. |
値札が誤って貼られていたため、値段を訂正しました。 | |
・ | 점원이 가격표가 없는 상품에 대해 설명해 주었어요. |
店員が値札のない商品について説明してくれました。 | |
・ | 가격표를 새로 바꾼 후, 바로 진열대에 놓았습니다. |
値札を新しくした後、すぐに売り場に並べました。 | |
・ | 가격표에 잘못된 가격이 적혀 있으면, 즉시 수정해야 합니다. |
値札に間違った価格が書かれていると、すぐに修正しなければなりません。 | |
・ | 가격표 좀 가져다 주세요. |
価格表を持ってきてください。 |
마트(マート) > |
면세품(免税品) > |
할부(分割払い) > |
쇼핑몰(ショッピングモール) > |
요금표(料金表) > |
배송료(配送料) > |
쇼핑백(ショッピングバック) > |
싸구려(安物) > |
덤(おまけ) > |
바가지(ぼったくり) > |
대방출(大放出) > |
선물 보따리(お土産包み) > |
저가(格安) > |
기간 한정(期間限定) > |
가격 흥정(値段交渉) > |
통신 판매(通信販売) > |
저잣거리(市場町) > |
고객(顧客) > |
동대문시장(東大門市場) > |
계산대(レジ) > |
봉투에 담아 드릴까요?(袋にお入れ.. > |
부티크(ブティック) > |
바겐세일(バーゲンセール) > |
싼 맛(値ぼれ) > |
값을 깍다(値切る) > |
상설 시장(常設市場) > |
천천히 보세요.(ごゆっくりご覧下さ.. > |
정가(定価) > |
사들이다(買い入れる) > |
사치품(贅沢品) > |