「口直しする」は韓国語で「입가심하다」という。
|
![]() |
・ | 차로 입가심하다. |
お茶で口直しする。 | |
・ | 과일로 입가심하다. |
果物で口直しする。 | |
・ | 사탕이나 껌 등으로 입가심한다. |
あめやガムなどで口直しする。 | |
・ | 입가심할 것 좀 있어? |
お口直しのものある? | |
・ | 동치미는 식사 후 입가심으로 자주 먹습니다. |
大根の水キムチは、食事の後の口直しとしてもよく食べられます。 | |
・ | 입가심으로 귤 좀 드세요. |
お口直しにミカンをどうぞ。 | |
・ | 고기를 먹고, 입가심으로 냉면을 먹었다. |
焼き肉を食べて、口直しをするために冷麵を食べた。 | |
・ | 차로 입가심이라도 하십시오. |
お茶で口直しでもなさってください。 | |
・ | 입가심으로 한잔 하자. |
口直しに一杯やろう。 | |
・ | 입가심으로 커피 한잔 하실래요? |
口直しに、コーヒー一杯飲みましょうか。 |
주식(主食) > |
식습관(食習慣) > |
상을 치우다(食卓を片付ける) > |
빅맥(ビックマック) > |
접시를 딱다(皿を洗う) > |
요기(口しのぎ) > |
입맛을 다시다(舌なめずりをする) > |
한입(一口) > |
떠먹다(すくって食べる) > |
국을 먹다(汁を飲む) > |
각자 내기(割り勘) > |
입맛이 까다롭다(味にうるさい) > |
한식집(韓国料理屋) > |
외식하다(外食する) > |
테이크아웃(テイクアウト) > |
밥값(食事代) > |
국을 뜨다(汁をよそう) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
오찬(昼餐) > |
수저(スプーンと箸) > |
끼니를 때우다(食事を済ます) > |
저녁 준비(夕食の支度) > |
맨밥(おかずなしのご飯) > |
저녁밥(夜ごはん) > |
저녁상(夕食の膳) > |
라면이 퍼지다(ラーメンが伸びる) > |
굶다(飢える) > |
아점(ブランチ) > |
입맛이 없다(食欲がない) > |
정식(定食) > |