「ためらう」は韓国語で「머뭇거리다」という。머무적거리다の縮約形。「주춤대다,주춤거리다」ともいう。
|
![]() |
「ためらう」は韓国語で「머뭇거리다」という。머무적거리다の縮約形。「주춤대다,주춤거리다」ともいう。
|
・ | 머뭇거리지 마시고 지금 바로 떠나세요. |
もじもじしないで、今すぐ出かけてください。 | |
・ | 4살 딸이 가족 이외의 사람 앞에 있게 되면 자주 머뭇거려요. |
4歳の娘が、家族以外の前になると、頻繁にもじもじするんです。 | |
・ | 계산원이 머뭇거려서 긴 줄이 생겨버렸다. |
レジの店員がもたもたしているので、長い列ができてしまった。 | |
・ | 고민에 빠져 머뭇거리고만 있는 것이 아니라 무엇인가 해야 한다. |
悩みに落ちてためらってばかりいるのではなく、何かやらないといけない。 | |
・ | 미래를 위해 머뭇거릴 시간이 없습니다. |
未来のためにためらう時間はありません。 | |
・ | 그는 그녀의 부모에게 결혼 이야기를 꺼내는 것을 주저했다. |
彼は彼女の両親に結婚話を切り出すのをためらった。 |
특기하다(特記する) > |
체크되다(チェックされる) > |
경감하다(軽減する) > |
흔들거리다(ぐらぐらする) > |
인화하다(現像する) > |
신고하다(通報する) > |
향내나다(よい香りがする) > |
취급하다(取り扱う) > |
충만되다(充満される) > |
조성하다(助成する) > |
모방하다(真似る) > |
부어오르다(腫れ上がる) > |
침전하다(沈殿する) > |
숙고하다(熟考する) > |
드시다(召し上がる) > |
대다(言う) > |
당하다(やられる) > |
끄덕거리다(こくりこくりする) > |
일치되다(一致される) > |
은폐하다(隠蔽する) > |
분해하다(分解する) > |
파기하다(破棄する) > |
휘몰아치다(吹きまくる) > |
첨부되다(添付される) > |
그치다(やむ (止む)) > |
읽다(読む) > |
보고하다(報告する) > |
물다(噛む) > |
발버둥(을) 치다(じたばたする) > |
완화하다(緩和する) > |