「心配する」は韓国語で「염려하다」という。
|
![]() |
・ | 염려하다. |
心配する。 | |
・ | 염려 마세요. |
心配しないでください。 | |
・ | 아버지는 자식의 장래를 염려하고 있다. |
父は息子の将来を懸念する。 | |
・ | 많은 기업들이 경기 후퇴를 염려하고 있다. |
多くの企業は景気後退を懸念している。 | |
・ | 어머니의 병세가 악화될까 염려하고 있습니다. |
母の病状が悪化するのではないかと危惧しています。 | |
・ | 날씨가 나빠질지도 몰라서 염려스럽습니다. |
天気が悪くなるかもしれないので、気にかかる。 | |
・ | 내일 발표가 잘 될지 염려스러워요. |
明日のプレゼンがうまくいくかどうか気にかかります。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 잘 될지 염려스러워요. |
新しいプロジェクトがうまくいくか気にかかります。 | |
・ | 그 사람이 무사히 돌아올 수 있을지 염려스러워요. |
あの人が無事に帰れるかが気にかかる。 | |
・ | 그의 건강이 염려스러워요. |
彼の体調が気にかかります。 | |
・ | 강풍에 불이 다시 타오를 염려가 있다고 주의를 당부했습니다. |
強風で火が再び燃えだす恐れがあるとして、注意を呼びかけました。 | |
・ | 애처가인 그는 항상 부인의 건강을 염려하고 있습니다. |
愛妻家の彼は、常に奥さんの健康を気にかけています。 | |
・ | 마누라가 가족의 건강을 염려하고 있어요. |
カミサンが家族の健康を気にかけています。 | |
・ | 마누라가 제 건강을 염려하고 있어요. |
女房が私の健康を気にかけています。 | |
・ | 방충제를 사용하면 벌레에 물릴 염려가 없어요. |
防虫剤を使うと、虫に刺される心配がありません。 | |
부각되다(浮き彫りされる) > |
정비하다(整備する) > |
바람맞히다(すっぽかす) > |
우글거리다(うようよとする) > |
알아맞히다(言い当てる) > |
전환하다(転換する) > |
갈취하다(脅し取る) > |
얕잡아 보다(甘く見る) > |
게재되다(掲載される) > |
수고하세요(お疲れ様です) > |
덜어 먹다(取り分けて食べる) > |
단결하다(団結する) > |
살생하다(殺生する) > |
발명하다(発明する) > |
구하다(救う) > |
진정되다(鎮静される) > |
달려들다(飛びかかる) > |
유인하다(誘く) > |
체류하다(滞在する) > |
꿈틀거리다(くねくね動く) > |
주장되다(主張される) > |
갈라지다(割れる) > |
선전하다(宣伝する) > |
멀미하다(乗り物酔いする) > |
의식하다(意識する) > |
쟁여놓다(買い置く) > |
우송하다(郵送する) > |
통합하다(統合する) > |
주입되다(注入される) > |
전용하다(転用する) > |