「使われる」は韓国語で「쓰이다」という。
|
![]() |
・ | 실수가 신경 쓰여 수심에 잠겨 있다. |
失敗が気になり、物思いに沈んでいる。 | |
・ | 눈 아래에 주름이 생겨서 조금 신경 쓰인다. |
目の下にしわができて、少し気になっている。 | |
・ | 그의 모멸하는 듯한 시선이 신경 쓰였다. |
彼の蔑するような視線が気になった。 | |
・ | 귀지가 신경 쓰여서 자주 귀를 긁고 있다. |
耳あかが気になって、頻繁に耳を掻いている。 | |
・ | 역사서는 오래된 문어체로 쓰여 있는 경우가 많다. |
歴史書は、古い文語体で書かれていることが多い。 | |
・ | 고전 문학은 독특한 문어체로 쓰여 있다. |
古典文学は独特の文語体で書かれている。 | |
・ | 이 책은 구어체로 쓰여 있어서 읽기 쉬워. |
この本は口語体で書かれているから、読みやすい。 | |
・ | 이 소설은 동양 신화를 바탕으로 쓰였다. |
この小説は東洋の神話をもとに書かれた。 | |
・ | 멍 자국이 신경 쓰여서 크림을 바르고 있다. |
あざの跡が気になるので、クリームを塗っている。 | |
・ | 부재중 전화가 있으면 신경이 쓰여서 바로 확인합니다. |
不在着信があると気になるので、すぐに確認します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신경(이) 쓰이다(シンギョンイッスイダ) | 気になる、気にかかる |
지배당하다(支配される) > |
거울삼다(手本とする) > |
나자빠지다(のけぞって倒れる) > |
바꿔 주다(代えてあげる) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
촘촘하다(キメが細かい) > |
퇴적되다(堆積する) > |
때우다(済ませる) > |
새겨보다(思い起こす) > |
익숙해지다(慣れる) > |
무너지다(崩れる) > |
처리되다(処理される) > |
해설하다(解説する) > |
분배하다(分配する) > |
향하다(向かう) > |
욕보이다(辱める) > |
지끈거리다(ずきずきする) > |
꿰다(精通している) > |
추진되다(推進される) > |
저해하다(阻害する) > |
해부하다(解剖する) > |
맞물리다(噛み合う) > |
들이밀다(押し込む) > |
전진하다(前進する) > |
등록되다(登録される) > |
결례하다(失礼する) > |
노력하다(努力する) > |
집결되다(集結される) > |
덧칠하다(塗り重ねる) > |
접질리다(挫く) > |