「書かれる」は韓国語で「적히다」という。
|
![]() |
・ | ‘근조’라고 적힌 리본이 조화에 묶여 있었다. |
「謹弔」と書かれたリボンが弔花に結ばれていた。 | |
・ | 장례식장에 '근조'라고 적힌 깃발이 세워져 있었다. |
葬儀場には「謹弔」と書かれた旗が立っていた。 | |
・ | 유언장에 적힌 내용은 법적 효력을 가진다. |
遺言状に書かれた内容は法的に効力を持ちます。 | |
・ | 유언장에는 그의 희망이 적혀 있었다. |
遺言状には彼の希望が書かれていました。 | |
・ | 초청장에는 좌석 배치와 식사 선택지가 적혀 있다. |
招待状には席次や食事の選択肢が書かれています。 | |
・ | 그 명패에는 '사장'이라고 적혀 있었다. |
その名札には「社長」と書かれていた。 | |
・ | 티켓 뒷면에 이용 규약이 적혀 있다. |
切符の裏面に利用規約が書かれている。 | |
・ | 포장지 뒷면에는 가격이 적혀 있는 경우가 있다. |
包装紙の裏面には値段が記載されていることがある。 | |
・ | 이 사진의 뒷면에는 날짜가 적혀 있다. |
この写真の裏面には日付が書かれている。 | |
・ | 뒷면에 적혀 있는 주의사항을 잘 읽어주세요. |
裏面に記載されている注意書きをよく読んでください。 | |
보내다(送る) > |
배회하다(徘徊する) > |
관철되다(貫徹される) > |
착신하다(着信する) > |
솔선하다(率先する) > |
공인하다(公認する) > |
발간하다(発刊する) > |
내빼다(逃げる) > |
욕보이다(辱める) > |
하락하다(下落する) > |
예고하다(予告する) > |
생산하다(生産する) > |
끌어 모으다(引き付ける) > |
편곡하다(編曲する) > |
보완되다(補完される) > |
등떠밀리다(背中を押される) > |
결정되다(決定される) > |
비기다(引き分ける) > |
배려되다(配慮される) > |
조난하다(遭難する) > |
배치되다(相反する) > |
수반하다(伴う) > |
분포하다(分布する) > |
몰려 가다(押しかける) > |
반려되다(差し戻される) > |
해석되다(解釈される) > |
쓰다(書く) > |
털썩하다(どっかりする) > |
입원하다(入院する) > |
오냐오냐하다(よしよしと言って育つ) > |