「出入りする」は韓国語で「드나들다」という。
|
・ | 일반인은 드나들 수 없던 구간을 오늘부터 정식 개방했다. |
一般人は出入りできなかった区間を、今日から正式に開放した。 | |
・ | 아들의 여자친구가 지난여름부터 우리 집에 드나들고 있다. |
息子のガールフレンドが、昨夏から我が家にしばしば出入りしている。 | |
・ | 그는 술집에 자주 드나든다. |
彼は飲み屋にしょっちゅう出入りする。 | |
・ | 편집부에 드나드는 사람들이 끊이지 않는다. |
編集部に出入りする人々が絶えない。 |
놀다(遊ぶ) > |
흔들다(揺らす) > |
감퇴하다(減退する) > |
숭상하다(敬う) > |
입주하다(入居する) > |
밀집되다(密集される) > |
추첨되다(抽選される) > |
줄짓다(列をなす) > |
뻘짓하다(無駄な行動をする) > |
보급하다(補給する) > |
칭송되다(称えられる) > |
깨다(覚める) > |
증명하다(証明する) > |
지참하다(持参する) > |
숭배되다(崇拝される) > |
기다(這う) > |
쿵쾅대다(どんどんと音を出す) > |
뛰어오르다(跳び上がる) > |
감격하다(感激する) > |
이해되다(理解される) > |
양산하다(量産する) > |
매복하다(待ち伏せる) > |
반추하다(反芻する) > |
연마하다(磨く) > |
고착되다(行き詰まる) > |
역설하다(力説する) > |
놔두다(置いておく) > |
결산하다(決算する) > |
말소되다(抹消される) > |
아쉬워하다(物足りなく思う) > |