「かかる」は韓国語で「달리다」という。
|
![]() |
・ | 가지에 매달려 있는 사과를 수확했습니다. |
枝にぶらさがったリンゴを収穫しました。 | |
・ | 에어컨이 달려 있지 않은 차를 샀다. |
エアコンが取り付けられていない車を買った。 | |
・ | 이번 대회에는 4장의 올림픽 출전권이 달려 있다. |
今大会には、五輪出場権が4枠かかっている。 | |
・ | 진두지휘해온 사장의 거취도 신제품에 달려 있다. |
陣頭指揮してきた社長の去就もに新製品かっている。 | |
・ | 이것은 내 인생이 달린 문제다. |
これは私の人生がかかった問題だ。 | |
・ | 앞으로 회사의 운명은 직원들의 손에 달려있다. |
これから会社の運命は社員たちの手にかかっている。 | |
・ | 이번 건은 내 인생이 달린 문제입니다. |
今回の件は、私の人生がかかった問題です。 | |
・ | 우리의 행복과 불행은 우리의 마음에 달려 있습니다. |
我々の幸せと不幸は、我々の心にかかっています。 | |
・ | 그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다. |
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。 | |
・ | 리모컨에 배터리가 달려 있습니다. |
リモコンに電池が付いています。 | |
・ | 코트에 후드가 달려 있어요. |
コートにフードが付いています。 | |
・ | 의자에 쿠션이 달려 있었어요. |
椅子にクッションが付いていました。 | |
・ | 차에 내비가 달려 있어요. |
車にナビが付いています。 | |
・ | 이 드레스에는 리본이 달려 있습니다. |
このドレスにはリボンが付いています。 | |
・ | 신발에 지퍼가 달려 있어요. |
靴にジッパーが付いています。 | |
・ | 장난감에 리모컨이 달려 있어요. |
おもちゃにリモコンが付いています。 | |
・ | 벨트에 버클이 달려 있었어요. |
ベルトにバックルが付いていました。 | |
・ | 선물에 리본이 달려 있었어요. |
プレゼントにリボンが付いていました。 | |
・ | 이 셔츠에는 주머니가 2개 달려 있습니다. |
このシャツにはポケットが2つ付いています。 | |
・ | 이 카메라에는 고성능 렌즈가 달려 있습니다. |
このカメラには高性能なレンズが付いています。 |
떠내려 오다(流れてくる) > |
넘쳐흐르다(溢れ流れる) > |
깨치다(悟る) > |
곯리다(苦しめる) > |
부치다(付する) > |
빼먹다(漏らす) > |
구조되다(救助される) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
탐탁하다(好ましい) > |
뛰어가다(走る) > |
빨다(舐める) > |
들이쉬다(吸い込む) > |
싸잡다(ひっくるめる) > |
수소문하다(噂をたどって探す) > |
움패다(へこむ) > |
뒤적거리다(しきりに探す) > |
유래되다(由来する) > |
수확하다(収穫する) > |
뛰어다니다(走り回る) > |
갈음하다(替える) > |
죽다(死ぬ) > |
뼈빠지다(大変苦労する) > |
웃다(笑う) > |
좇다(追う) > |
열받다(頭にくる) > |
추억되다(思い出される) > |
비해(たわりに) > |
오픈하다(オープンする) > |
오그라지다(縮こまる) > |
불러들이다(呼び入れる) > |