「かかる」は韓国語で「달리다」という。
|
![]() |
・ | 가지에 매달려 있는 사과를 수확했습니다. |
枝にぶらさがったリンゴを収穫しました。 | |
・ | 에어컨이 달려 있지 않은 차를 샀다. |
エアコンが取り付けられていない車を買った。 | |
・ | 이번 대회에는 4장의 올림픽 출전권이 달려 있다. |
今大会には、五輪出場権が4枠かかっている。 | |
・ | 진두지휘해온 사장의 거취도 신제품에 달려 있다. |
陣頭指揮してきた社長の去就もに新製品かっている。 | |
・ | 이것은 내 인생이 달린 문제다. |
これは私の人生がかかった問題だ。 | |
・ | 앞으로 회사의 운명은 직원들의 손에 달려있다. |
これから会社の運命は社員たちの手にかかっている。 | |
・ | 이번 건은 내 인생이 달린 문제입니다. |
今回の件は、私の人生がかかった問題です。 | |
・ | 우리의 행복과 불행은 우리의 마음에 달려 있습니다. |
我々の幸せと不幸は、我々の心にかかっています。 | |
・ | 그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다. |
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。 | |
・ | 리모컨에 배터리가 달려 있습니다. |
リモコンに電池が付いています。 | |
・ | 코트에 후드가 달려 있어요. |
コートにフードが付いています。 | |
・ | 의자에 쿠션이 달려 있었어요. |
椅子にクッションが付いていました。 | |
・ | 차에 내비가 달려 있어요. |
車にナビが付いています。 | |
・ | 이 드레스에는 리본이 달려 있습니다. |
このドレスにはリボンが付いています。 | |
・ | 신발에 지퍼가 달려 있어요. |
靴にジッパーが付いています。 | |
・ | 장난감에 리모컨이 달려 있어요. |
おもちゃにリモコンが付いています。 | |
・ | 벨트에 버클이 달려 있었어요. |
ベルトにバックルが付いていました。 | |
・ | 선물에 리본이 달려 있었어요. |
プレゼントにリボンが付いていました。 | |
・ | 이 셔츠에는 주머니가 2개 달려 있습니다. |
このシャツにはポケットが2つ付いています。 | |
・ | 이 카메라에는 고성능 렌즈가 달려 있습니다. |
このカメラには高性能なレンズが付いています。 |
손꼽히다(指折りで数えられる) > |
세뇌하다(洗脳する) > |
빛나다(輝く) > |
조심하다(用心する) > |
걷어치우다(中止する) > |
아른대다(ちらつく) > |
불러세우다(呼び止める) > |
매복하다(待ち伏せる) > |
휘갈겨 쓰다(走り書きする) > |
넘기다(超える) > |
힐문하다(詰る) > |
얼쩡거리다(たぶらかす) > |
과식하다(食べ過ぎる) > |
협박하다(脅迫する) > |
연체하다(滞納する) > |
부각되다(浮き彫りされる) > |
설다(十分に煮えていない) > |
평행하다(平行する) > |
제기되다(提起される) > |
두고 보다(様子をみる) > |
서명하다(署名する) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
가상하다(仮想する) > |
다치다(怪我をする) > |
발달하다(発達する) > |
힘주다(力をこめる) > |
듣다(効く) > |
날아가다(飛んで行く) > |
내던지다(勢いよくなげる) > |
튕기다(跳ね飛ばす) > |