「かかる」は韓国語で「달리다」という。
|
![]() |
・ | 가지에 매달려 있는 사과를 수확했습니다. |
枝にぶらさがったリンゴを収穫しました。 | |
・ | 에어컨이 달려 있지 않은 차를 샀다. |
エアコンが取り付けられていない車を買った。 | |
・ | 이번 대회에는 4장의 올림픽 출전권이 달려 있다. |
今大会には、五輪出場権が4枠かかっている。 | |
・ | 진두지휘해온 사장의 거취도 신제품에 달려 있다. |
陣頭指揮してきた社長の去就もに新製品かっている。 | |
・ | 이것은 내 인생이 달린 문제다. |
これは私の人生がかかった問題だ。 | |
・ | 앞으로 회사의 운명은 직원들의 손에 달려있다. |
これから会社の運命は社員たちの手にかかっている。 | |
・ | 이번 건은 내 인생이 달린 문제입니다. |
今回の件は、私の人生がかかった問題です。 | |
・ | 우리의 행복과 불행은 우리의 마음에 달려 있습니다. |
我々の幸せと不幸は、我々の心にかかっています。 | |
・ | 그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다. |
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。 | |
・ | 리모컨에 배터리가 달려 있습니다. |
リモコンに電池が付いています。 | |
・ | 코트에 후드가 달려 있어요. |
コートにフードが付いています。 | |
・ | 의자에 쿠션이 달려 있었어요. |
椅子にクッションが付いていました。 | |
・ | 차에 내비가 달려 있어요. |
車にナビが付いています。 | |
・ | 이 드레스에는 리본이 달려 있습니다. |
このドレスにはリボンが付いています。 | |
・ | 신발에 지퍼가 달려 있어요. |
靴にジッパーが付いています。 | |
・ | 장난감에 리모컨이 달려 있어요. |
おもちゃにリモコンが付いています。 | |
・ | 벨트에 버클이 달려 있었어요. |
ベルトにバックルが付いていました。 | |
・ | 선물에 리본이 달려 있었어요. |
プレゼントにリボンが付いていました。 | |
・ | 이 셔츠에는 주머니가 2개 달려 있습니다. |
このシャツにはポケットが2つ付いています。 | |
・ | 이 카메라에는 고성능 렌즈가 달려 있습니다. |
このカメラには高性能なレンズが付いています。 |
낄낄거리다(くすくす笑う) > |
붙잡다(掴む) > |
은신하다(身を隠す) > |
헤어나오다(抜け出す) > |
방글방글하다(にこにこと笑う) > |
참고삼다(参考にする) > |
인수되다(引き受けられる) > |
저금하다(貯金する) > |
떠들어대다(騒ぎ立てる) > |
기어오르다(這い上がる) > |
깨어나다(覚める) > |
누비다(歩き回る) > |
짓밟다(踏みにじる) > |
배려하다(思いやる) > |
직면하다(直面する) > |
환영하다(歓迎する) > |
소생되다(蘇る) > |
뒷걸음질하다(後退りする) > |
결탁하다(結託する) > |
득실거리다(うようよする) > |
번복되다(覆る) > |
회복하다(回復する) > |
인솔하다(率いる) > |
겁먹다(怖がる) > |
녹음하다(録音する) > |
함양하다(養う) > |
달다(ほてる) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
조인되다(調印される) > |
제휴하다(提携する) > |