「好ましい」は韓国語で「탐탁하다」という。「탐탁지 않다(好ましくない)」のように、主に否定文として使われる。
|
![]() |
「好ましい」は韓国語で「탐탁하다」という。「탐탁지 않다(好ましくない)」のように、主に否定文として使われる。
|
・ | 어른들 눈에는 탐탁지 않은가 봐요. |
大人の目には気に入らないみたいです。 | |
・ | 그러나 사장은 그 방법을 탐탁지 않게 여겼다. |
しかしながら、社長はそのやり方を好ましく思わなかった。 | |
・ | 팀장은 그 방법을 탐탁지 않게 여겼다. |
チーム長はそのやり方を好ましく思わなかった。 | |
・ | 선수들은 감독을 탐탁지 않게 여겼다. |
選手たちは監督を好ましく思わなかった。 |
소매치기하다(スリをする) > |
패대기치다(荒々しく投げ打つ) > |
섬기다(仕える) > |
견학하다(見学する) > |
근절되다(根絶される) > |
집계하다(集計する) > |
수그러들다(弱くなる) > |
정산하다(精算する) > |
도입하다(導入する) > |
떨리다(震える) > |
시공하다(施工する) > |
강구하다(講じる) > |
등극하다(即位する) > |
냉각되다(冷え込む) > |
장기화되다(長期化する) > |
저버리다(見捨てる) > |
곱하다(掛ける) > |
안배하다(案配する) > |
존중되다(尊重される) > |
상환하다(返済する) > |
외주하다(外注する) > |
창건하다(創建する) > |
벙긋하다(にこりと笑う) > |
분석되다(分析される) > |
납득되다(納得できる) > |
못박다(念押す) > |
건너다보다(向かい側を眺める) > |
치중되다(重視される) > |
분할하다(分割する) > |
매다(締める) > |