「押される」は韓国語で「찍히다」という。
|
・ | 역광 앵글에서 아름다운 실루엣이 찍혔다. |
逆光のアングルで美しいシルエットが撮れた。 | |
・ | 망원 렌즈로 먼 풍경이 선명하게 찍혔다. |
望遠レンズで遠くの風景が鮮明に写った。 | |
・ | 일식 중에 찍은 사진이 잘 찍혀 있었다. |
日食中に撮った写真がよく撮れていた。 | |
・ | 도장이 찍힌 서류를 제출했습니다. |
印鑑が押された書類を提出しました。 | |
・ | 그의 사진에는 도대체 무엇이 찍혀 있는지, 기현상을 보고 싶다. |
彼の写真には一体何が写っているのか、珍現象を見てみたい。 | |
・ | 눈길 위에 내 발자국이 찍히고 있었다. |
その雪道の上に、わたしの足跡が残っていた。 | |
・ | 급여지급 명세서에 찍힌 실수령액은 350만 원이었다. |
給与明細に記された手取り額は350万ウォンだった。 | |
・ | 살인 용의자로 낙인찍혔다. |
殺人の容疑者として烙印を押された。 | |
・ | 그는 학교에서 문제아로 낙인찍혔다. |
彼は学校で問題児として烙印を押された。 | |
・ | 파파라치한테 사진을 찍혔다. |
パパラッチに写真を撮られた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
낙인찍히다(ナギンッチキダ) | 烙印を押される、レッテルを貼られる |
낙인이 찍히다(ナギニチッキダ) | レッテルを貼られる、烙印を押される |
발등을 찍히다(パルットゥンウルッチキダ) | 背かれる、裏切られる |
카메라에 찍히다(カメラエチギダ) | カメラに写る、カメラに撮られる |
외조하다(夫が妻を手伝う) > |
쫓아내다(追い出す) > |
핑계(를) 삼다(口実にする) > |
각설하다(話題を変える) > |
잘하다(上手だ) > |
기르다(伸ばす) > |
몸서리치다(身震いする) > |
간호하다(看護する) > |
정착하다(定着する) > |
연호하다(連呼する) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
식식거리다(はあはああえぐ) > |
미쳤다(狂っている) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
솎아 주다(間引く) > |
수그리다(下げる) > |
실시되다(実施される) > |
응시하다(じっと見つめる) > |
보아주다(見てあげる) > |
향수하다(享受する) > |
불효하다(親不孝する) > |
이루어지다(構成される) > |
구체화되다(具体化される) > |
들고 일어나다(立ち上がる) > |
해이해지다(規律が緩くなる) > |
재충전하다(リフレッシュする) > |
강탈당하다(強奪される) > |
절하하다(切り下げる) > |
없어지다(無くなる) > |
살리다(生かす) > |