ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
눈 밖에 나다とは
意味嫌われる、憎まれる、信頼を失う、にらまれる
読み方눈 바께 나다、nun pa-kke na-da、ヌン パケ ナダ
類義語
미운 털이 박히다
찍히다
눈총을 받다
눈총을 맞다
「嫌われる」は韓国語で「눈 밖에 나다」という。嫌われる(눈 밖에 나다) は、誰かに嫌われて、信頼を失ったり、関係が悪化したりすることを意味する日本語の表現です。特に、自分の行動や言動が原因で、他の人から冷たい扱いを受ける、または無視される状態を指します。
「嫌われる」の韓国語「눈 밖에 나다」を使った例文
새로 입사한 사원은 실수를 많이 해서 과장님의 눈 밖에 났다.
新入社員は、ミスが多いため、課長ににらまれた。
나는 피디 눈 밖에 나 프로그램에 출연 못 하게 되었다.
私はプロデューサーににらまれて番組に出られなくなった。
그런 말을 하면 눈 밖에 날 거야.
そんなことを言ったら、嫌われるよ。
그의 행동 때문에 완전히 눈 밖에 나버렸다.
彼の行動が原因で、すっかり嫌われてしまった。
약속을 어긴 덕분에 나는 그에게 눈 밖에 났다.
約束を破ったことで、私は彼に嫌われた。
그걸 계속하면 눈 밖에 나기만 할 거야.
もしそれを続けたら、嫌われるだけだよ。
무례한 태도를 취하면 바로 눈 밖에 난다.
無礼な態度を取ると、すぐに嫌われる。
모두에게 눈 밖에 나버려서 고립감을 느끼고 있다.
みんなから嫌われてしまったので、孤立感を感じている。
남을 비판하는 걸 너무 많이 하면 눈 밖에 날 거야.
他人を批判しすぎると、嫌われるよ。
그런 태도를 취하면 금방 눈 밖에 날 거야.
あんな態度を取ると、すぐに嫌われるよ。
慣用表現の韓国語単語
입에 발린 말(心にもないお世辞)
>
몫을 못하다(役割ができない)
>
끝장(을) 보다(けりをつける)
>
말을 듣지 않다(言うことを聞かない..
>
찬물을 끼얹다(水を差す)
>
구경도 못하다(見たことがない)
>
대어를 낚다(大きな成果を出す)
>
수작을 부리다(企む)
>
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける)
>
고개를 끄덕이다(うなずく)
>
쌔고 쌨다(ざらにある)
>
흉금을 털어놓다(腹を割る)
>
호랑이 담배 피던 시절(大昔)
>
비행기를 태우다(おだてる)
>
고무신을 거꾸로 신다(入隊した彼氏..
>
죽을 고생을 하다(ひどい苦労をする..
>
참는 것도 한도가 있다(我慢にも限..
>
집을 빼다(家を明け渡す)
>
맞장구(를) 치다(相づちを打つ)
>
국수를 먹다(結婚式を挙げる)
>
빚을 내다(借金をする)
>
입버릇이 고약하다(口癖が悪い)
>
초상집 같다(落ち込んでいる雰囲気)
>
귀추가 주목되다(成り行きが注目され..
>
인물이 훤하다(顔立ちがいい)
>
너그러이 봐주다(大目に見る)
>
가슴을 저미다(胸に染みる)
>
손에 달려 있다(手にかかる)
>
치기 어리다(言うことが幼い)
>
의논의 여지가 없다(議論する余地は..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ