「悔しくてたまらない」は韓国語で「땅을 치다」という。
|
・ | 뒤늦은 후회로 땅을 치지 않으려면. |
後で深く後悔しないために。 | |
・ | 나중에 땅을 치고 후회하지 않게 젊었을 때 저축해. |
あとで地団駄を踏んで後悔しないように若いうちに貯金して。 | |
・ | 사고가 발생한 다음에 땅을 치고 후회해도 소용이 없습니다. |
事故が発生した後は、地団駄を踏んで後悔してもどうしようもありません。 | |
・ | 하늘을 원망해도 땅을 치며 통곡해도 소용없다. |
天を恨もうと地を叩き泣き叫んでみても無駄だ。 | |
・ | 너무 억울하고 분해서 땅을 치면서 통곡했다.. |
あまりにも無念で地面をたたきながら慟哭した。 |
모 아니면 도(一か八か) > |
차질을 빚다(支障を来す) > |
입이 가볍다(口が軽い) > |
파이가 커지다(パイが大きくなる) > |
침이 고이다(よだれが出る) > |
손(을) 보다(手入れをする) > |
숨을 고르다(息を整える) > |