「荷物をつつむ」は韓国語で「짐을 싸다」という。
|
・ | 여행 전날에 짐을 쌌어요. |
旅行前日に荷造りしました。 | |
・ | 입주하기 위해 짐을 쌌어요. |
入居するために荷物をまとめました。 | |
・ | 무거운 짐을 들어 올리려고 하다가 허리를 삐끗하고 말았습니다. |
重い荷物を持ち上げようとして、ぎっくり腰になってしまいました。 | |
・ | 짐을 들어 올리는 순간 허리가 삐끗했다. |
荷物を持ち上げたとたん腰がぎくっとした。 | |
・ | 이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요. |
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷物を預けられます。 | |
・ | 이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다. |
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。 | |
・ | 등산 배낭이 있어 짐을 편하게 옮길 수 있어요. |
登山リュックがあることで、荷物が楽に運べます。 | |
・ | 짐을 부치고 싶어요. |
荷物を預けたいです。 | |
・ | 비행기 타기 전에 짐을 맡겼어요. |
飛行機に乗る前に、荷物を預けました。 | |
・ | 출발하기 전에 다시 한번 짐을 확인해 주세요. |
出発する前に、もう一度荷物を確認してください。 | |
・ | 짐을 트렁크에 넣어 주세요. |
荷物をトランクに入れてください。 | |
・ | 마음의 짐을 털어내고 홀가분해졌기를 바란다. |
自ら心の荷物を払い落とし身軽になることを願っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
봇짐을 싸다(ポッチムルルッサダ) | 荷造りをする |