「期待を裏切る」は韓国語で「기대를 저버리다」という。
|
・ | 부모님의 기대를 저버리지 않기 위해 정말 죽을힘을 다해 공부했다. |
親からの期待を裏切らないために、本当に死に物狂いで勉強した。 | |
・ | 그의 행동은 항상 기대를 저버려요. |
友人の行動が私を裏切りました。 | |
・ | 그의 행동은 제 기대를 저버렸어요. |
彼の行動は私の期待を裏切りました。 | |
・ | 그 정치인은 국민의 기대를 저버렸어요. |
その政治家は国民の期待を裏切りました。 | |
・ | 그 언행은 나의 기대를 저버렸다. |
その言動は私の期待を裏切った。 | |
・ | 그의 제안은 이색적이었고 기대를 저버리지 않았습니다. |
彼の提案は異色で、期待を裏切りませんでした。 | |
・ | 기대를 저버리다. |
期待を裏切る。 |
지름신이 내리다(衝動的に何かを買う.. > |
난 사람(偉い人) > |
꾀꼬리 같은 목소리(美しい声) > |
빛이 보이다(希望が見える) > |
나와 있다(出ている) > |
입소문이 나다(口コミが広がる) > |
다름이 없다(他ならない) > |