「期待」は韓国語で「기대」という。
|
![]() |
・ | 기대가 되다. |
期待される。 | |
・ | 기대를 하다. |
期待する。 | |
・ | 기대를 버리다. |
期待を捨てる。 | |
・ | 기대 하겠습니다. |
楽しみにしています。 | |
・ | 기대를 모으다. |
期待を集める。 | |
・ | 기대를 저버리다. |
期待を裏切る。 | |
・ | 기대에 부응하다. |
期待に応える。 | |
・ | 기대가 높아지다. |
期待が高まる。 | |
・ | 그의 반응은 기대에 어긋나는 것이어서 조금 실망했다. |
彼の反応は期待にそぐわないもので、少しがっかりした。 | |
・ | 그 계획은 기대에 어긋나는 방식으로 진행되고 있다. |
その計画は期待にそぐわない方法で進んでいる。 | |
・ | 기대에 어긋나는 결과에 팀 전체가 낙담했다. |
期待にそぐわない結果に、チーム全体が落ち込んだ。 | |
・ | 그의 퍼포먼스는 기대에 어긋나는 것이어서 매우 아쉬웠다. |
彼のパフォーマンスは期待にそぐわないもので、とても残念だった。 | |
・ | 이 영화는 기대에 어긋나는 내용이었다. |
この映画は期待にそぐわない内容だった。 | |
・ | 그의 행동은 기대에 어긋나는 결과를 초래했다. |
彼の行動は期待にそぐわない結果を招いた。 | |
・ | 하는 일이 모두 기대에 어긋나다. |
することなすこと裏目に出る。 | |
・ | 기대에 어긋나지 않도록 하다. |
期待に応える。 | |
・ | 기대에 반하는 일들이 겹쳐 그는 낙담해 버렸다. |
期待に反する出来事が重なり、彼は落ち込んでしまった。 | |
・ | 경기는 기대에 반해 압도적인 패배였다. |
試合は期待に反して、圧倒的な敗北だった。 | |
개발 센터(開発センター) > |
육각형(六角形) > |
반입 금지(持ち込み禁止) > |
해열(解熱) > |
완력(腕力) > |
건조 주의보(乾燥注意報) > |
외분비(外分泌) > |
칩거(蟄居) > |
크리스마스카드(クリスマスカード) > |
공양미(供養米) > |
모닥불(焚き火) > |
골짜기(谷間) > |
광인(狂人) > |
병 수발(看病) > |
억수(どしゃぶりの雨) > |
골조(骨組) > |
왕벚나무(ソメイヨシノ) > |
자금 부족(資金不足) > |
전략 회의(戦略会議) > |
월세(月々の家賃) > |
고분(古墳) > |
논쟁거리(議論の種) > |
신호음(信号音) > |
유인물(印刷物) > |
반등(持ち直し) > |
멸실(滅失) > |
형체(形体) > |
풀벌레(草虫) > |
눈물바다(人々が涙に暮くれる様子) > |
전체(全体) > |