・ | 지원금은 피해지에서 활동하는 비영리단체에 보내는 기부금입니다. |
支援金は被災地で活動する非営利団体に送る寄付金です。 | |
・ | 지원금은 인명 구조나 인프라 정비 등 복구 활동에 빠르게 도움이 된다. |
支援金は、人命救助やインフラ整備などの復旧活動に速やかに役立てられる。 | |
・ | 문화 진흥을 위한 지원금이 지급되었다. |
文化振興のための助成金が支給された。 | |
・ | 스폰서로부터의 지원금이 필요합니다. |
スポンサーからの支援金が必要です。 | |
・ | 연구 지원금은 학술계에 실익을 가져다 줍니다. |
研究助成金は学術界に実益をもたらします。 | |
・ | 고용 유지에 노력하는 기업에 대해 지원금을 교부하고 있다. |
雇用の維持に努める企業に対して支援金を交付している。 | |
・ | 전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 |
국(局) > |
고요(静けさ) > |
딜레마(ジレンマ) > |
탈아시아(脱アジア) > |
응찰자(応札者) > |
색소(色素) > |
폐기(廃棄) > |
허구(虚構) > |
장시간(長時間) > |
살결(肌のきめ) > |
불가역(不可逆) > |
지렛대(テコ) > |
합격자(合格者) > |
코리아(コリア) > |
계곡(渓谷) > |
말(末) > |
기일(命日) > |
낮은음자리표(ヘ音記号) > |
의뢰(依頼) > |
어깨뼈(肩甲骨) > |
모더니즘(モダニズム) > |
카드(カード) > |
접영(バタフライ) > |
고자질(告げ口) > |
포획(捕獲) > |
단조(単調) > |
상반기(上半期) > |
괴롭힘(いじめ) > |
엠블렘(エンブレム) > |
시간표(時間割) > |