「異色」は韓国語で「이색적」という。
|
![]() |
・ | 이색적인 경력을 갖다. |
異色の経歴をもつ。 | |
・ | 공무원에서 프로에 들어온 이색적인 경력을 가지고 있다. |
公務員からプロ入りした異色の経歴を持っている。 | |
・ | 그의 방식은 이색적이다. |
彼のやり方は異色だ | |
・ | 그의 제안은 이색적이어서 주목을 받았습니다. |
彼の提案は異色であり、注目を集めました。 | |
・ | 이 영화는 이색적인 스토리를 가지고 있습니다. |
この映画は異色のストーリーを持っています。 | |
・ | 그녀의 복장은 이색적이어서 주위에서 주목을 받고 있었습니다. |
彼女の服装は異色で、周囲から注目を集めていました。 | |
・ | 그 전시회는 이색적인 아트 작품들로 넘쳐납니다. |
その展示会は異色のアート作品で溢れています。 | |
・ | 이 가게는 이색적인 상품을 취급하고 있습니다. |
この店は異色の商品を扱っています。 | |
・ | 그의 경력은 이색적이고, 많은 다른 분야에서 활약하고 있습니다. |
彼の経歴は異色で、多くの異なる分野で活躍しています。 | |
・ | 그 사건은 이색적인 범죄여서 수사에 난항을 겪고 있습니다. |
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。 | |
・ | 이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다. |
この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。 | |
・ | 그 카페는 이색적인 메뉴를 제공합니다. |
そのカフェは異色のメニューを提供しています。 | |
・ | 그 책은 이색적인 내용을 다루고 있어서 독자들을 놀라게 했습니다. |
その本は異色の内容を扱っており、読者を驚かせました。 | |
・ | 그의 의상은 이색적인 조합으로 개성적인 분위기를 자아내고 있습니다. |
彼の衣装は異色の組み合わせで、個性的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 그녀의 그림은 이색적인 주제를 다루고 있어 예술계에서 화제가 되었습니다. |
彼女の絵画は異色のテーマを扱っており、芸術界で話題となりました。 | |
・ | 이 학교는 이색적인 커리큘럼을 제공하고 있습니다. |
この学校は異色のカリキュラムを提供しています。 | |
・ | 그의 제안은 이색적이었고 기대를 저버리지 않았습니다. |
彼の提案は異色で、期待を裏切りませんでした。 |
양치질(歯磨き) > |
답사(踏査) > |
격퇴(撃退) > |
국산(国産) > |
제값(それ相応の価格) > |
검약(倹約) > |
체모(体毛) > |
직무 유기(職務怠慢) > |
불친절(不親切) > |
인지(認知) > |
함바 식당(建築現場の簡易食堂) > |
외상(ツケ) > |
가루(粉) > |
한숨(ため息) > |
예단(予断) > |
어로장(魚労長) > |
초선(初選) > |
예정(予定) > |
신입(新入) > |
눈병(眼病) > |
묘목(苗木) > |
시신경(視神経) > |
헌정(憲政) > |
이재민(被災者) > |
초고추장(酢コチャジャン) > |
통(統) > |
비웃음거리(笑いもの) > |
몸개그(体を張ったギャグ) > |
밤공기(夜気) > |
연재 소설(連載小説) > |