「異色」は韓国語で「이색적」という。
|
・ | 이색적인 경력을 갖다. |
異色の経歴をもつ。 | |
・ | 공무원에서 프로에 들어온 이색적인 경력을 가지고 있다. |
公務員からプロ入りした異色の経歴を持っている。 | |
・ | 그의 방식은 이색적이다. |
彼のやり方は異色だ | |
・ | 그의 제안은 이색적이어서 주목을 받았습니다. |
彼の提案は異色であり、注目を集めました。 | |
・ | 이 영화는 이색적인 스토리를 가지고 있습니다. |
この映画は異色のストーリーを持っています。 | |
・ | 그녀의 복장은 이색적이어서 주위에서 주목을 받고 있었습니다. |
彼女の服装は異色で、周囲から注目を集めていました。 | |
・ | 그 전시회는 이색적인 아트 작품들로 넘쳐납니다. |
その展示会は異色のアート作品で溢れています。 | |
・ | 이 가게는 이색적인 상품을 취급하고 있습니다. |
この店は異色の商品を扱っています。 | |
・ | 그의 경력은 이색적이고, 많은 다른 분야에서 활약하고 있습니다. |
彼の経歴は異色で、多くの異なる分野で活躍しています。 | |
・ | 그 사건은 이색적인 범죄여서 수사에 난항을 겪고 있습니다. |
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。 | |
・ | 이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다. |
この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。 | |
・ | 그 카페는 이색적인 메뉴를 제공합니다. |
そのカフェは異色のメニューを提供しています。 | |
・ | 그 책은 이색적인 내용을 다루고 있어서 독자들을 놀라게 했습니다. |
その本は異色の内容を扱っており、読者を驚かせました。 | |
・ | 그의 의상은 이색적인 조합으로 개성적인 분위기를 자아내고 있습니다. |
彼の衣装は異色の組み合わせで、個性的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 그녀의 그림은 이색적인 주제를 다루고 있어 예술계에서 화제가 되었습니다. |
彼女の絵画は異色のテーマを扱っており、芸術界で話題となりました。 | |
・ | 이 학교는 이색적인 커리큘럼을 제공하고 있습니다. |
この学校は異色のカリキュラムを提供しています。 | |
・ | 그의 제안은 이색적이었고 기대를 저버리지 않았습니다. |
彼の提案は異色で、期待を裏切りませんでした。 |
학교 폭력(校内暴力) > |
위계(位階) > |
회의(懐疑) > |
소년(少年) > |
내력(来歴) > |
중고폰(中古ケータイ) > |
몽상(夢想) > |
알카리(アルカリ) > |
근대(近代) > |
밤사이(夜の間) > |
횡격막(横隔膜) > |
씨감자(種芋) > |
노동자(労働者) > |
암탉(めん鳥) > |
천정(天井) > |
안전점검(安全点検) > |
중환자(重病患者) > |
대비책(備え) > |
돌연사(突然死) > |
꼬락서니(格好) > |
실손보험(実損補償型の保険) > |
극한(極限) > |
소매상(小売り商) > |
훈방(訓戒放免) > |
피난처(避難所) > |
해법(解決策) > |
야만(野蛮) > |
상아색(象牙色) > |
교집합(積集合) > |
의제(議題) > |