「タオル」は韓国語で「수건」という。
|
![]() |
・ | 수건으로 닦다. |
タオルで拭く。 | |
・ | 수건으로 얼굴을 닦았다. |
タオルで顔を拭いた。 | |
・ | 손 닦는 수건을 갈아야겠다. |
手拭用タオルを取り替えなくっちゃ。 | |
・ | 수건으로 아들의 얼굴을 닦아 주었습니다. |
タオルで息子の顔を拭いてあげました。 | |
・ | 샤워를 마치고 나왔는데 수건이 없어 당황했다. |
シャワーを終えて出たけれども、タオルがなくてあたふたした。 | |
・ | 젖은 수건을 짜서 말렸다. |
びしょびしょのタオルを絞って干した。 | |
・ | 젖은 수건으로 창문을 닦았다. |
びしょびしょのタオルで窓を拭いた。 | |
・ | 수건으로 얼굴을 닦았다. |
タオルで顔を拭いた。 | |
・ | 수건으로 몸을 닦았다. |
タオルで体を拭いた。 | |
・ | 수영장에서 올라온 뒤 수건으로 몸을 닦았다. |
プールから上がった後、タオルで体を拭いた。 | |
・ | 마른 수건으로 얼굴을 닦았어요. |
乾いたタオルで顔を拭きました。 | |
・ | 생채기 통증을 완화하기 위해 차가운 수건을 대었다. |
擦り傷の痛みを和らげるために、冷たいタオルを当てた。 | |
・ | 멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다. |
あざの跡を早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。 | |
・ | 그녀는 몸에 수건을 휘감고 방에 들어왔다. |
彼女は体にタオルを巻きつけて部屋に入ってきた。 | |
・ | 해열하기 위해 차가운 수건으로 이마를 식혔습니다. |
解熱するために、冷たいタオルで額を冷やしました。 | |
・ | 감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다. |
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。 | |
・ | 분무기로 수건을 적셨습니다. |
霧吹きでタオルを湿らせました。 | |
・ | 미간의 혈류를 좋게 하기 위해 따뜻한 수건을 댔어요. |
眉間の血流を良くするために、温かいタオルを当てました。 | |
・ | 목덜미에 생긴 통증을 완화하기 위해 따뜻한 수건을 사용합니다. |
首筋にできた痛みを和らげるために、温かいタオルを使います。 | |
・ | 혹시 접시 닦을 수건 좀 빌릴 수 있을까요? |
お皿を拭くタオルをお借りできますか? | |
・ | 방금 빨은 수건입니다. |
洗ったばかりのタオルです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
때수건(ッテスゴン) | あかすりタオル、垢擦タオル |
물수건(ムルスゴン) | おしぼり |
손수건(ソンスゴン) | ハンカチ |
머릿수건(モリッスゴン) | 三角巾 |
타월(タオル) > |
숫돌(砥石) > |
줄(やすり) > |
돼지 저금통(豚の貯金箱) > |
물독(水がめ) > |
콘택트렌즈(コンタクトレンズ) > |
장식물(飾り物) > |
종잇장(紙一枚) > |
까는 이불(敷き布団) > |
사다리(はしご) > |
엽궐련(葉巻) > |
샹들리에(シャンデリア) > |
전기 드릴(電気ドリル) > |
카드 지갑(カードケース) > |
우산꽂이(傘立て) > |
조명(照明) > |
성냥(マッチ) > |
압정(画びょう) > |
회중전등(懐中電灯) > |
알람(アラーム) > |
톱(のこぎり) > |
일용품(日用品) > |
재떨이(灰皿) > |
책상(机) > |
가구(家具) > |
세숫대야(手だらい) > |
몽키 렌치(モンキーレンチ) > |
분무기(噴霧器) > |
세면도구(洗面用具) > |
벽걸이(壁掛け) > |