「常備薬」は韓国語で「상비약」という。常備薬(상비약)は、急な体調不良や軽い病気に備えて、日常的に家に置いておく薬のことを指します。体調の変化に迅速に対応するために、よく使う薬を常に準備しておくことが重要です。
|
![]() |
「常備薬」は韓国語で「상비약」という。常備薬(상비약)は、急な体調不良や軽い病気に備えて、日常的に家に置いておく薬のことを指します。体調の変化に迅速に対応するために、よく使う薬を常に準備しておくことが重要です。
|
・ | 소화제, 두통약 정도는 가정상비약으로 갖춰 두는 게 좋다. |
消化剤,頭痛薬程度は家庭常備薬として備えておくのがよい。 | |
・ | 비상시를 위해 상비약을 저장하는 것이 중요합니다. |
緊急時のために、常備薬を蓄えることが重要です。 | |
・ | 감기 때문에 상비약을 먹었어요. |
風邪のために常備薬を飲みました。 | |
・ | 여행에 상비약을 가지고 갑니다. |
旅行に常備薬を持っていきます。 | |
・ | 이 상비약은 두통에 효과가 있습니다. |
この常備薬は頭痛に効果があります。 | |
・ | 배가 아플 때는 상비약을 사용합니다. |
お腹が痛い時には常備薬を使います。 | |
・ | 상비약은 항상 휴대하고 있어요. |
常備薬はいつも携帯しています。 | |
・ | 차 안에도 상비약을 두고 있습니다. |
車の中にも常備薬を置いています。 | |
・ | 비상용 가방에 상비약을 넣고 있습니다. |
非常用のバッグに常備薬を入れています。 | |
・ | 상비약은 정기적으로 보충이 필요합니다. |
常備薬は定期的に補充が必要です。 | |
・ | 상비약을 사용하기 전에 의사와 상담했어요. |
常備薬を使う前に医師に相談しました。 | |
・ | 두통이 있을 때는 상비약을 먹어요. |
頭痛がするときは常備薬を飲みます。 | |
・ | 상비약은 소분해서 가지고 있어요. |
常備薬は小分けにして持っています。 | |
・ | 여행 전에 상비약을 더 샀어요. |
旅行前に常備薬を買い足しました。 | |
・ | 상비약을 사용함으로써 빨리 대처할 수 있습니다. |
常備薬を使うことで早めに対処できます。 | |
・ | 상비약을 더 사기 위해 약국에 갔어요. |
常備薬を買い足すために薬局に行きました。 | |
・ | 비상시를 대비해서 상비약을 준비했습니다. |
非常時に備えて常備薬を用意しました。 | |
・ | 상비약을 항상 곁에 두고 있어요. |
常備薬をいつも手元に置いています。 | |
・ | 여행할 때 상비약을 잊지 않도록 하고 있습니다. |
旅行の際に常備薬を忘れないようにしています。 | |
・ | 감기약을 상비약으로 준비하고 있습니다. |
かぜ薬を常備薬として用意しています。 |
샴푸(シャンプー) > |
분무기(噴霧器) > |
손톱깎이(爪切り) > |
소변기(小便器) > |
담요(毛布) > |
끈(紐) > |
블라인드(ブラインド) > |
지렛대(テコ) > |
필터(フィルター) > |
홑이불(薄い掛け布団) > |
탈취제(脱臭剤) > |
뽁뽁이(プチプチ) > |
전구(電球) > |
손거울(手鏡) > |
마스크(マスク) > |
머리빗(ヘアブラシ) > |
전기(電気) > |
가재도구(家財道具) > |
캐비닛(キャビネット) > |
면봉(綿棒) > |
광주리(かご) > |
인터폰(インターホン) > |
생활용수(生活用水) > |
기기(機器) > |
비닐우산(ビニール傘) > |
행주(布巾) > |
지팡이(杖) > |
서랍(引き出し) > |
푸세식 화장실(昔のトイレ) > |
돋보기(老眼鏡) > |