ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
내 마음이다とは
意味私の勝手だ、私の心だ
読み方내 마으미다、nae ma-ŭ-mi-da、ネマウミダ
「私の勝手だ」は韓国語で「내 마음이다」という。直訳すると「私の心だ」。
「私の勝手だ」の韓国語「내 마음이다」を使った例文
그 달콤한 말은 내 마음을 치유했어요.
その甘い言葉は私の心を癒やしました。
그의 달콤한 말은 내 마음을 따뜻하게 했어요.
彼の甘い言葉は私の心を温かくしました。
나는 내 마음에 솔직해지기로 정했어.
私は自分の心に素直になると決めた。
아이들의 웃음이 말라버린 내 마음을 다시 촉촉하게 적셔 줍니다.
子供たちの笑いが、枯れてしまった私の心をもう一度、しっとり濡らしてくれます
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した。
내 마음이 두 남자 사이에서 흔들리기 시작했다.
僕の気持ちが二人の男の間で揺れ始めた。
그 노래는 내 마음을 치유해 주었어요.
その歌は私の心を癒してくれました。
그녀의 노랫소리는 내 마음을 편안하게 해요.
彼女の歌声は私の心を安らかにします。
내 마음대로 할 테니까 더 이상 잔소리하지 마세요.
私の思いどおりするから、これ以上文句言わないでください。
그녀의 상냥함은 영원히 내 마음에 남아 나를 계속 치유합니다.
彼女の優しさは永久に私の心に残り、私を癒し続けます。
慣用表現の韓国語単語
속은 셈치고(騙されたと思って)
>
보기만 해도 배가 부르다(見ただけ..
>
매듭을 풀다(結び目を解く)
>
산전수전 다 겪다(経験豊富である)
>
골머리를 썩이다(頭を痛ませる)
>
수다(를) 떨다(おしゃべりをする)
>
골탕(을) 먹다(ひどい目に遭う)
>
한다면 한다(やるといったらやる)
>
피 터지게 싸우다(激しく喧嘩する)
>
역풍을 맞다(逆風を浴びる)
>
장소를 차지하다(場所をとる)
>
그런 법이 어디 있어(そんなのあり..
>
꼼짝 못하다(全然身動きできない)
>
입에서 단내가 나다(高熱の時鼻や口..
>
눈총을 주다(睨みつける)
>
딴 주머니를 차다(へそくりを持つ)
>
목이 붙어 있다(まだ生きている)
>
뚫어지게 쳐다보다(まじまじと見つめ..
>
논란이 일다(議論が広がる)
>
한 수 배우다(胸を借りる)
>
문턱이 높다(ハードルが高い)
>
발길을 옮기다(足を運ぶ)
>
누명을 벗다(濡れ衣が晴れる)
>
무안을 당하다(恥をかく)
>
뒷말이 무성하다(憶測が飛び交う)
>
마음이 여리다(気が弱い)
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
돈을 바꾸다(お金を両替する)
>
앞뒤를 가리지 않다(よく考えずに行..
>
따가운 눈총을 받다(痛い視線を受け..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ