ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
게으름을 피우다とは
意味怠ける、ずるける、骨を悔しむ、だらけている
読み方게으름 피우다、ke-ŭ-rŭm pi-u-da、ケイルム ピウダ
類義語
게으르다
게을리하다
빈둥거리다
「怠ける」は韓国語で「게으름을 피우다」という。「게을리 하다」ともいう。
「怠ける」の韓国語「게으름을 피우다」を使った例文
게으름 피우지 말고 착실하게 일해 주세요.
怠けないで真面目に働いてください。
그는 일은 안 하고 항상 게으름만 피우고 있다.
彼は仕事はせず、いつも怠けてばかりいる。
해야할 일을 하지 않고 게으름 피우고 있다.
しなくてはならないことをせずにだらけている。
아들은 항상 게으름만 피우고 있다.
息子はいつも怠けてばかりいる。
젊었을 때 게으름 피운 것을 후회하고 있습니다.
若い時に怠けたのを後悔しています。
평생 게으름 피우지 않고 열심히 살았다.
生涯怠けることなく一生懸命生きていた。
그 사람의 게으름은 개버릇 남 못 주는 것 같다.
その人の怠け癖は、犬の癖は人に治せないようだ。
게으름 피우지 말고 자나깨나 부지런히 움직여야 한다.
なまけず、寝ても覚めても努めて動かないといけない。
효율성과 게으름은 양립할 수 없다.
効率性と怠惰は相いれない。
게으름뱅이인 그는 매일 낮잠을 잔다.
怠け者の彼は毎日昼寝をする。
게으름뱅이인 그녀는 치우지 않는다.
怠け者の彼女は片付けをしない。
게으름뱅이인 그는 운동을 싫어한다.
怠け者の彼は運動が嫌いだ。
게으름뱅이인 그는 항상 핑계를 댄다.
怠け者の彼はいつも言い訳をする。
게으름뱅이인 그녀는 청소를 싫어한다.
怠け者の彼女は掃除が嫌いだ。
게으름뱅이는 성공하기 어렵다.
怠け者は成功しにくい。
세상에는 부지런한 사람과 게으름뱅이가 존재한다.
世の中には働き者と怠け者が存在する。
慣用表現の韓国語単語
손발이 묶이다(身動きができなくなる..
>
밑져야 본전이다(だめでもともと)
>
개념이 없다(常識がない)
>
입술을 깨물다(歯を食いしばる)
>
근처에도 안 가다(関わりたくない)
>
눈에 보이는 게 없다(調子に乗る)
>
허튼 수작을 부리다(でたらめなこと..
>
기분이 들다(気がする)
>
화딱지가 나다(しゃくにさわる)
>
모르긴 몰라도(十中八九)
>
원한을 사다(恨みを買う)
>
똥줄이 타다(心を焦がす)
>
입에 오르다(口にする)
>
빈축을 사다(ひんしゅくを買う)
>
구미에 맞다(好みに合う)
>
힘(을) 내다(力を出す)
>
해도 해도 너무하다(やり過ぎだ)
>
결말을 짓다(けりをつける)
>
한다면 한다(やるといったらやる)
>
말이 그렇다는 거지(それは言葉のあ..
>
웃을 일이 아니다(笑い事ではない)
>
끗발이 좋다(運が良い)
>
입에서 살살 녹다(口で溶ける)
>
강 건너 불 보듯 하다(他人の事の..
>
무대에서 사라지다(第一線から退く)
>
피 터지게 싸우다(激しく喧嘩する)
>
바람을 맞다(すっぽかされる)
>
유세(를) 떨다(偉そうにする)
>
배꼽이 빠지도록 웃다(大笑いする)
>
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ