ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
내 맘이다とは
意味私の勝手でしょう、僕の勝手だ
読み方내 마미다、ネマミダ
「私の勝手でしょう」は韓国語で「내 맘이다」という。「私の勝手でしょう(내 맘이다)」は、日本語で「私の勝手でしょ」「私の思い通りにさせて」という意味です。この表現は、自分の意志や選択を強調する時に使われます。韓国語の「내 맘이다」も同様に、相手に自分の意志や気持ちを押し通すときに使われる言い回しです。
「私の勝手でしょう」の韓国語「내 맘이다」を使った例文
내 맘이야.
私の勝手でしょう。
내 맘이야, 하고 싶은 대로 할 테니까.
私の勝手でしょう、やりたいことをやるんだから。
내 맘이야, 아무에게도 피해를 주는 것도 아니잖아.
私の勝手でしょ、誰に迷惑をかけているわけでもないし。
내 맘대로 정할 거야.
私の勝手に決めるわよ。
이 선택은 내 맘이야, 신경 쓰지 마.
この選択が私の勝手なんだから、気にしないで。
네가 어떻게 생각하든, 내 맘이야.
あなたがどう思おうが、私の勝手だよ。
너랑 상관없잖아, 내 맘이야.
お前に関係ないだろう、私の勝手なんだから。
내 맘을 알아주는 사람은 역시 너밖에 없어.
私の心をわかってくれる人はやはりお前しかいない。
이런 내 맘을 왜 몰라 주는 거야!
こんな俺の気持ちなんで分かってくれないの!
누가 내 맘을 알아줄까?
誰が私の心を分かってくれるのかな。
내 맘 알지? 사랑해.
俺の気持ち、わかるだろ?愛してるよ。
慣用表現の韓国語単語
망신을 주다(恥をかかせる)
>
단군 이래(有史以来)
>
날새다(望みがない)
>
하늘이 두 쪽 나도(どういうことが..
>
방점을 찍다(強調する)
>
엿장수 마음대로(自分勝手に決めて)
>
피가 끓다(血が騒ぐ)
>
손에 손을 잡다(仲良く協力する)
>
숨(을) 돌리다(一息つく)
>
한솥밥을 먹다(同じチーム員になる)
>
술을 입에도 못 대다(全く飲めない..
>
숨을 죽이다.(かたずを飲む)
>
꼬리가 길다(戸を閉めないで出たり入..
>
당근과 채찍(アメとムチ)
>
주변머리가 없다(やりくりが下手だ)
>
둘째 가라면 서럽다(右に出るものが..
>
갈 길이 바쁘다(道のりが長い)
>
깔끔을 떨다(綺麗好きだ)
>
마음을 굳히다(決心する)
>
갈 길이 멀다(先が遠い)
>
꼼짝할 수 없다(身動きが出来ない)
>
더 말할 나위도 없다(言うまでもな..
>
입이 궁금하다(口が寂しい)
>
남의 일이 아니다(他人事ではない)
>
죽자 살자 하다(仲がとても良い)
>
못살게 굴다(いじめる)
>
잔을 비우다(杯を干す)
>
발등의 불을 끄다(目の前の危機をか..
>
물 쓰듯 쓰다(湯水のように使う)
>
일손이 잡히다(仕事が手につく)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ