ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
내 맘이다とは
意味私の勝手でしょう、僕の勝手だ
読み方내 마미다、ネマミダ
「私の勝手でしょう」は韓国語で「내 맘이다」という。「私の勝手でしょう(내 맘이다)」は、日本語で「私の勝手でしょ」「私の思い通りにさせて」という意味です。この表現は、自分の意志や選択を強調する時に使われます。韓国語の「내 맘이다」も同様に、相手に自分の意志や気持ちを押し通すときに使われる言い回しです。
「私の勝手でしょう」の韓国語「내 맘이다」を使った例文
내 맘이야.
私の勝手でしょう。
내 맘이야, 하고 싶은 대로 할 테니까.
私の勝手でしょう、やりたいことをやるんだから。
내 맘이야, 아무에게도 피해를 주는 것도 아니잖아.
私の勝手でしょ、誰に迷惑をかけているわけでもないし。
내 맘대로 정할 거야.
私の勝手に決めるわよ。
이 선택은 내 맘이야, 신경 쓰지 마.
この選択が私の勝手なんだから、気にしないで。
네가 어떻게 생각하든, 내 맘이야.
あなたがどう思おうが、私の勝手だよ。
너랑 상관없잖아, 내 맘이야.
お前に関係ないだろう、私の勝手なんだから。
내 맘을 알아주는 사람은 역시 너밖에 없어.
私の心をわかってくれる人はやはりお前しかいない。
이런 내 맘을 왜 몰라 주는 거야!
こんな俺の気持ちなんで分かってくれないの!
누가 내 맘을 알아줄까?
誰が私の心を分かってくれるのかな。
내 맘 알지? 사랑해.
俺の気持ち、わかるだろ?愛してるよ。
慣用表現の韓国語単語
살맛(이) 나다(生きがいを感じる)
>
손가락을 걸다(指切りをする)
>
말뚝을 박다(ある地位に長く居座る)
>
눈이 뒤집히다(気が狂う)
>
신경을 끄다(無視する)
>
살림을 내다(所帯を持つ)
>
땀(을) 흘리다(努力する)
>
안목을 기르다(目を肥やす)
>
거동이 불편하다(立ち居が不自由だ)
>
벽에 부딪치다(壁にぶつかる)
>
자의반 타의반(自分の意思が半分他人..
>
목숨을 끊다(命を絶つ)
>
끼고 살다(~ばかりしている)
>
신경을 쓰다(気を使う)
>
공공연한 비밀(公然の秘密)
>
마음이 좁다(心が狭い)
>
꼬리를 내리다(尻尾を巻く)
>
귀가 얇다(信じやすい)
>
머리를 숙이다(感動する)
>
밑거름이 되다(土台になる)
>
간에 기별도 안 가다(物足りない)
>
기를 펴다(羽を伸ばす)
>
열쇠를 쥐다(カギを握る)
>
신수가 훤하다(風采がなかなかいい)
>
꼽사리를 끼다(割り込む)
>
딱지(를) 떼이다(切符を切られる)
>
해도 해도 끝이 없다(やってもやっ..
>
허파에 바람 들다(わけもなくしきり..
>
타성에 빠지다(惰性に陥る)
>
정신이 흐리다(頭がぼうとしている)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ