ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
꼬리가 길다とは
意味戸を閉めないで出たり入ったりする、悪事を長く続ける
読み方꼬리가 길다、kko-ri-ga kil-da、꼬리가 길다
「戸を閉めないで出たり入ったりする」は韓国語で「꼬리가 길다」という。
「戸を閉めないで出たり入ったりする」の韓国語「꼬리가 길다」を使った例文
저 사람은 항상 꼬리가 길어서 문을 닫지 않고 왔다 갔다 한다.
あの人はいつも戸を閉めないで出たり入ったりする。
기업은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 조기에 부정을 공표했다.
企業は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、早期に不正を公表した。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 스스로 죄를 고백했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、自ら罪を告白した。
꼬리가 길면 밟힌다. 작은 거짓말이라도 쌓이면 큰 문제가 된다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。小さな嘘でも積み重なれば大きな問題になる。
꼬리가 길면 밟힌다는 말을 잊지 말고 성실하게 사는 것이 중요하다.
尻尾が長いと踏まれるという言葉を忘れず、誠実に生きることが大切だ。
꼬리가 길면 밟힌다. 거짓말은 오래가지 않는다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。嘘は長続きしない。
정치인은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 부정을 은폐하려 했다.
政治家は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、不正を隠蔽しようとした。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 모르고 사기 행위를 계속했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを知らず、詐欺行為を続けた。
꼬리가 길면 밟힌다. 부정을 계속하면 언젠가는 반드시 드러난다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。不正を続ければいつかは必ず露見する。
꼬리가 길면 밟힌다고, 결국 그의 불법 행위가 드러났다.
尾が長ければ踏まれると言われるように、彼の違法行為がついに明らかになった。
慣用表現の韓国語単語
똑 부러지다(ちゃんとやる)
>
정신을 잃다(気を失う)
>
차포를 떼다(飛車と角を落とす)
>
빛이 보이다(希望が見える)
>
입만 열면(二言目には)
>
고무신을 거꾸로 신다(入隊した彼氏..
>
문을 닫다(戸を閉める)
>
승부수를 던지다(勝負をかける)
>
가슴이 타다(胸が焦がれる)
>
몸살이 나다(寒気がする)
>
별 탈 없이 지내다(問題がなく過ご..
>
똑 소리가 나다(正確で抜け目がない..
>
품을 팔다(手間仕事をする)
>
골치를 썩이다(頭を悩ます)
>
기분을 맞추다(機嫌を取る)
>
얼굴이 화끈거리다(顔がかっかとする..
>
손버릇이 나쁘다(手癖が悪い)
>
올 것이 왔다(来るべきものが来た)
>
생각이 들다(気がする)
>
두말을 하다(言葉をかえる)
>
성에 차지 않다(気に入らない)
>
인형처럼 예쁘다(人形のように美しい..
>
귀가 뚫리다(外国語に聞き慣れる)
>
이가 빠지다(刃が欠ける)
>
마음을 다잡다(気を引き締める)
>
자리가 나다(席が空く)
>
맞장구(를) 치다(相づちを打つ)
>
마음에 걸리다(気にかかる)
>
술이 떡이 되다(酔いつぶれる)
>
개떡 같다(気に入らない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ