ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
꼬리가 길다とは
意味戸を閉めないで出たり入ったりする、悪事を長く続ける
読み方꼬리가 길다、kko-ri-ga kil-da、꼬리가 길다
「戸を閉めないで出たり入ったりする」は韓国語で「꼬리가 길다」という。
「戸を閉めないで出たり入ったりする」の韓国語「꼬리가 길다」を使った例文
기업은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 조기에 부정을 공표했다.
企業は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、早期に不正を公表した。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 스스로 죄를 고백했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、自ら罪を告白した。
꼬리가 길면 밟힌다. 작은 거짓말이라도 쌓이면 큰 문제가 된다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。小さな嘘でも積み重なれば大きな問題になる。
꼬리가 길면 밟힌다는 말을 잊지 말고 성실하게 사는 것이 중요하다.
尻尾が長いと踏まれるという言葉を忘れず、誠実に生きることが大切だ。
꼬리가 길면 밟힌다. 거짓말은 오래가지 않는다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。嘘は長続きしない。
정치인은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 부정을 은폐하려 했다.
政治家は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、不正を隠蔽しようとした。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 모르고 사기 행위를 계속했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを知らず、詐欺行為を続けた。
꼬리가 길면 밟힌다. 부정을 계속하면 언젠가는 반드시 드러난다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。不正を続ければいつかは必ず露見する。
꼬리가 길면 밟힌다고, 결국 그의 불법 행위가 드러났다。
尾が長ければ踏まれると言われるように、彼の違法行為がついに明らかになった。
慣用表現の韓国語単語
대가 세다(芯が強い)
>
편의를 도모하다(便宜を図る)
>
눈앞이 캄캄하다(目の前が真っ暗だ)
>
머리가 좋다(頭が良い)
>
날개 돋친 듯이 팔리다(飛ぶように..
>
안면(이) 있다(顔見知りだ)
>
골치를 앓다(頭を痛める)
>
악에 받치다(やけになる)
>
꼼수를 부리다(小細工をする)
>
기가 막히다(呆れる)
>
맞불을 놓다(向かい火を放つ)
>
큰일을 치루다(重要な行事を行う)
>
금을 긋다(線を引く)
>
문자를 쓰다(難しい漢字や語句を使う..
>
다리가 풀리다(脚の力が抜けた状態)
>
첫발을 내딛다(第一歩を踏む出す)
>
반감을 가지다(反感を持つ)
>
맥이 풀리다(緊張がほぐれる)
>
길바닥에 깔리다(有り余っている)
>
배를 불리다(欲を満たす)
>
뜻을 두다(志す)
>
어깨에 힘이 들어가다(自慢できる)
>
불벼락이 떨어지다(雷が落ちる)
>
수선을 피우다(騒ぎ立てる)
>
날개없는 추락(すごい勢いで墜落)
>
술이 고프다(お酒が飲みたい)
>
맞장(을) 뜨다(真っ向勝負をする)
>
양다리(를) 걸치다(二股をかける)
>
자기가 뭐라고(なに偉そうに)
>
목소리가 크다(自己主張が強い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ