ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
하늘이 두 쪽 나도とは
意味どういうことがあっても
読み方하느리 두 쫑 나도、ハヌリ トゥッチョン ナド
「どういうことがあっても」は韓国語で「하늘이 두 쪽 나도」という。直訳すると「天が二つに割れるようなことがあっても」
「どういうことがあっても」の韓国語「하늘이 두 쪽 나도」を使った例文
하늘이 두쪽 나도 반드시 그녀와 결혼할 거야.
どういうことがあっても、必ず彼女と結婚するよ。
그는 한번 마음 먹은 일은 하늘이 두쪽 나도 관철하는 불굴의 사업가입니다.
彼は一度決めたら点が二つに割れようとも貫徹する不屈のジネスマンです。
是が非でもやりとげたいです。
하늘이 두 쪽 나도 완수하고 싶어요.
慣用表現の韓国語単語
생각이 없다(不注意に行動する)
>
눈총을 받다(白い目で見られる)
>
입김이 작용하다(影響力が働く)
>
목이 잘리다(首になる)
>
기세를 몰다(勢いを駆ける)
>
트집을 잡다(けちをつける)
>
뒤를 잇다(後を継ぐ)
>
자다가도 벌떡 일어나다(目がない)
>
기대반 우려반(期待半分、心配半分)
>
만에 하나(万が一)
>
어깨너머로 배우다(肩越しに学ぶ)
>
사리를 분별하다(事理を弁識する)
>
눈이 빠지도록 기다리다(首を長くし..
>
정이 들다(情が移る)
>
쥐 잡듯이(徹底的に)
>
호흡이 맞다(息が合う)
>
수다(를) 떨다(おしゃべりをする)
>
꼬리를 빼다(隠れる)
>
난색을 표하다(難色を示す)
>
자기도 모르게(思わず)
>
사정을 봐주다(便宜を図る)
>
다시 보다(見直す)
>
떡이 되다(べたべたになる)
>
앉은 자리에서(その場で)
>
신세를 지다(お世話になる)
>
바가지를 쓰다(ぼったくられる)
>
그림자를 드리우다(暗い影を落とす)
>
엄두가 안 나다(思いもよらない)
>
소문이 퍼지다(噂が広がる)
>
양심이 찔리다(良心が痛む)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ