「手に取るように」は韓国語で「손바닥(을) 보듯이」という。「手に取るように(손바닥을 보듯이)」は、物事が非常に明確で、わかりやすい状態を意味します。韓国語の「손바닥을 보듯이」も同様に、非常にわかりやすく、何が起こるかが一目瞭然であることを示す表現です。
|
![]() |
「手に取るように」は韓国語で「손바닥(을) 보듯이」という。「手に取るように(손바닥을 보듯이)」は、物事が非常に明確で、わかりやすい状態を意味します。韓国語の「손바닥을 보듯이」も同様に、非常にわかりやすく、何が起こるかが一目瞭然であることを示す表現です。
|
・ | 부하가 말하는 것은 손바닥을 보듯이 잘 알았다. |
部下が話すことは手に取るようにわかった。 | |
・ | 그의 마음은 손바닥을 보듯이 알 수 있다. |
彼の気持ちは手に取るようにわかる。 | |
・ | 그 결과는 손바닥 보듯이 알 수 있었다. |
その結果は手に取るようにわかっていた。 | |
・ | 그녀가 어떤 사람인지 손바닥 보듯이 이해할 수 있었다. |
彼女がどんな人か、手に取るように理解できた。 | |
・ | 목장갑은 손바닥을 보호하기 위해 설계되었습니다. |
軍手は、手のひらを保護するために設計されています。 |