ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
분초를 다투다とは
意味一刻を争う、分秒を争う、一刻一秒を争う、分秒を惜しむ、とても急いでいる、一分一秒を争う
読み方분초를 다투다、pun-cho-rŭl ta-tu-da、プンチョルル タトゥダ
漢字分秒~
類義語
한시가 급하다
일각을 다투다
「一刻を争う」は韓国語で「분초를 다투다」という。「一刻を争う(분초를 다투다)」は、時間が非常に限られている状況を指し、急を要する場合に使われます。直訳すると「分秒を争う」。
「一刻を争う」の韓国語「분초를 다투다」を使った例文
큰 부상을 입어 분초를 다투는 환자가 병원으로 실려갔다.
大けがを負って分秒を争う患者が病院に担ぎ込まれた。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争う命を救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
그의 생명은 분초를 다투는 상태이다.
彼の命は一刻を争う状態だ。
사고 현장에서는 분초를 다투는 상황이었다.
事故現場では一刻を争う状況だった。
그 수술은 분초를 다투는 긴급한 것이었다.
その手術は一刻を争う緊急のものでした。
화재 현장에서는 소방 활동이 분초를 다투고 있었다.
火事の現場では消火活動が一刻を争っていた。
그의 상태는 매우 나빠서, 분초를 다투는 치료가 필요하다.
彼の容態は非常に悪く、一刻を争う治療が必要だ。
피해자를 돕기 위해 분초를 다투는 대응이 요구되었다.
被害者を助けるために、一刻を争う対応が求められた。
분초를 아껴 가며 공부하고 있다.
寸暇を惜しんで勉強している。
慣用表現の韓国語単語
개떡 같다(気に入らない)
>
시키지 않아도(言われなくても)
>
눈에 보이는 것이 없다(怖いもの知..
>
미역국을 먹다(試験に落ちる)
>
뒤통수(를) 치다(不意を打つ)
>
반열에 오르다(地位に昇る)
>
미우나 고우나(否でも応でも)
>
길을 나서다(旅に出る)
>
가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
>
귀에 담다(耳に入れる)
>
꿈도 못 꾼다(無理だから考えもしな..
>
돈방석에 앉다(お金持ちになる)
>
몸을 사리지 않다(体を張ってやる)
>
모든 것을 내려놓다(荷物を降ろして..
>
심혈을 기울이다(精魂を注ぐ)
>
똑 부러지다(ポッキリ折れる)
>
입김이 작용하다(影響力が働く)
>
재수가 좋다(ついてる)
>
속이 검다(腹黒い)
>
편에 서다(味方になる)
>
초(를) 치다(水をかける)
>
자충수를 두다(ダメ詰まり)
>
귀를 파다(耳を掘る)
>
목을 놓다(声を振り絞る)
>
두 탕을 뛰다(2つ掛け持ちする)
>
삼척동자도 안다(誰でも知っているこ..
>
꼬투리(를) 잡다(ケチをつける)
>
허를 찌르다(虚を突く)
>
힘을 합하다(力を合わせる)
>
길을 트다(道を開く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ