ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
분초를 다투다とは
意味一刻を争う、分秒を争う、一刻一秒を争う、分秒を惜しむ、とても急いでいる、一分一秒を争う
読み方분초를 다투다、pun-cho-rŭl ta-tu-da、プンチョルル タトゥダ
漢字分秒~
類義語
한시가 급하다
일각을 다투다
「一刻を争う」は韓国語で「분초를 다투다」という。「一刻を争う(분초를 다투다)」は、時間が非常に限られている状況を指し、急を要する場合に使われます。直訳すると「分秒を争う」。
「一刻を争う」の韓国語「분초를 다투다」を使った例文
큰 부상을 입어 분초를 다투는 환자가 병원으로 실려갔다.
大けがを負って分秒を争う患者が病院に担ぎ込まれた。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争う命を救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
그의 생명은 분초를 다투는 상태이다.
彼の命は一刻を争う状態だ。
사고 현장에서는 분초를 다투는 상황이었다.
事故現場では一刻を争う状況だった。
그 수술은 분초를 다투는 긴급한 것이었다.
その手術は一刻を争う緊急のものでした。
화재 현장에서는 소방 활동이 분초를 다투고 있었다.
火事の現場では消火活動が一刻を争っていた。
그의 상태는 매우 나빠서, 분초를 다투는 치료가 필요하다.
彼の容態は非常に悪く、一刻を争う治療が必要だ。
피해자를 돕기 위해 분초를 다투는 대응이 요구되었다.
被害者を助けるために、一刻を争う対応が求められた。
분초를 아껴 가며 공부하고 있다.
寸暇を惜しんで勉強している。
慣用表現の韓国語単語
좀이 쑤시다(むずむずする)
>
비위에 거슬리다(気に障る)
>
메스를 가하다(メスを入れる)
>
피를 토하다(感情を爆発させる)
>
치기 어리다(言うことが幼い)
>
돈이 되다(金になる)
>
시간을 벌다(時間を稼ぐ)
>
꽉 잡고 있다(しっかり掌握している..
>
세상을 등지다(世間に背をむける)
>
관문을 넘다(関門を超える)
>
약을 팔다(ペテンにかける)
>
더할 수 없이(この上なく)
>
넋을 놓다(気を取られてぼうっとして..
>
주판알을 튕기다(損得を計算する)
>
대박이 나다(大当たりする)
>
짬이 없다(暇がない)
>
가슴이 메이다(胸が詰まる)
>
뒤를 밟다(後をつける)
>
가정교육을 잘 받다(育ちがいい)
>
굴러 온 호박(棚からぼた餅)
>
간판을 걸다(看板を掲げる)
>
양심이 찔리다(良心が痛む)
>
뿌리(를) 박다(根をおろす)
>
물 흐르듯(水が流れるように)
>
다리를 잇다(関係を修復する)
>
바람 앞의 등불(風前の灯火)
>
근처에도 못 간다(足元にも及ばない..
>
눈에 차다(気に入って満足だ)
>
하늘을 수놓다(空を彩る)
>
마음을 굳히다(決心する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ