ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
분초를 다투다とは
意味一刻を争う、分秒を争う、一刻一秒を争う、分秒を惜しむ、とても急いでいる、一分一秒を争う
読み方분초를 다투다、pun-cho-rŭl ta-tu-da、プンチョルル タトゥダ
漢字分秒~
類義語
한시가 급하다
일각을 다투다
「一刻を争う」は韓国語で「분초를 다투다」という。「一刻を争う(분초를 다투다)」は、時間が非常に限られている状況を指し、急を要する場合に使われます。直訳すると「分秒を争う」。
「一刻を争う」の韓国語「분초를 다투다」を使った例文
큰 부상을 입어 분초를 다투는 환자가 병원으로 실려갔다.
大けがを負って分秒を争う患者が病院に担ぎ込まれた。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争う命を救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
그의 생명은 분초를 다투는 상태이다.
彼の命は一刻を争う状態だ。
사고 현장에서는 분초를 다투는 상황이었다.
事故現場では一刻を争う状況だった。
그 수술은 분초를 다투는 긴급한 것이었다.
その手術は一刻を争う緊急のものでした。
화재 현장에서는 소방 활동이 분초를 다투고 있었다.
火事の現場では消火活動が一刻を争っていた。
그의 상태는 매우 나빠서, 분초를 다투는 치료가 필요하다.
彼の容態は非常に悪く、一刻を争う治療が必要だ。
피해자를 돕기 위해 분초를 다투는 대응이 요구되었다.
被害者を助けるために、一刻を争う対応が求められた。
분초를 아껴 가며 공부하고 있다.
寸暇を惜しんで勉強している。
慣用表現の韓国語単語
머리 회전이 빠르다(頭の回転が速い..
>
죽도 아니고 밥도 아니다(中途半端..
>
화장실이 급하다(早くトイレに行きた..
>
머리를 쓰다(頭を使う)
>
품을 팔다(手間仕事をする)
>
게임이 안 되다(勝負にならない)
>
여러 말 할 것 없다(ああだこうだ..
>
성질(을) 내다(怒りをぶつける)
>
공을 돌리다(花を持たせる)
>
혀를 놀리다(むやみに軽々しくしゃべ..
>
콩나물 시루 같다(すし詰め状態だ)
>
손이 크다(気前がよい)
>
전운이 감돌다(戦争が起きそう)
>
딴전을 피우다(こっそり別のこどをす..
>
담을 쌓다(縁を切る)
>
족적을 남기다(足跡を残す)
>
아직 멀었어요(まだまだです)
>
옆구리가 시리다(恋人がいなくて寂し..
>
입이 벌어지다(唖然とする)
>
꼬리표를 떼다(レッテルを剥がす)
>
꼴을 못 보다(見ていられない)
>
별문제 아니다(大したことではない)
>
사지로 몰다(死地に追いこむ)
>
넋이 나가다(驚いて魂が抜ける)
>
몰라도 한참 모르다(全然分かってな..
>
손(을) 보다(手を加える)
>
가슴이 찢어지다(胸が張り裂けそうだ..
>
화가 풀리다(怒りが解ける)
>
큰맘 먹고(思いきって)
>
회포를 풀다(平素の気持ちを晴らす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ