ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
말을 안 듣다とは
意味言うことを聞かない、うまく行かない、言葉を聞かない
読み方마를 안 듣따、ma-rŭl an tŭt-tta、マルル アン トゥッタ
類義語
안되다
굴곡지다
말을 듣지 않다
「言うことを聞かない」は韓国語で「말을 안 듣다」という。「말을 듣지 않다」ともいう。
「言うことを聞かない」の韓国語「말을 안 듣다」を使った例文
나이가 들어서 몸이 말을 안 듣는다.
もう年だから体が言うことを聞かない。
애들이 커서 이제 말을 듣지 않는다.
子供たちが大きくなって、もう言う事を聞かない
애가 크면 클수록 말을 안 들어요.
子供が大きくなればなるほど言葉を聞きません。
아이에게는 부모의 말을 듣지 않고 반항하는 시기가 있다.
子供には、親の言うことを聞かず、反抗する時期がある。
그녀는 고집불통이라서 남의 말을 듣지 않는다.
彼女は意地っ張りすぎて、人の話を聞かない。
남편은 내 말을 듣지 않고 자기 얘기만 하려고 들어요.
夫は僕の言うことを聞かず自分の話ばかりしようとします。
나이가 들어서 몸이 말을 듣지 않는다.
もう年だから体が言う事を聞かない。
아이가 말을 듣지 않아서 고민이에요.
子供が言う事を聞かなくて悩んでます。
아들에게 담배 끊으라고 귀에 못이 박히도록 얘기했지만 내 말을 듣지 않아요.
息子にタバコをやめなさいと耳に釘が刺さるほど言ったのに、私の話を聞きません。
내가 그렇게 여러 번 말했거늘 왜 내 말을 듣지 않았냐?
私があまりに何回も言ったのにどうして私の話を聞かなかったのか?
누누이 타일렀는데도 학생들은 여전히 말을 듣지 않는다.
何度も言い聞かせていたが、学生達は相変わらず話を聞かない。
아들이 영 말을 안 듣는다.
息子が全然言うことを聞かない。
내말을 듣지 않고 맘대로 하더니 결국 실패했잖아. 꼴 좋다.
私の話を聞かずにがってにしたら結局失敗したんだろう。みっともない。
慣用表現の韓国語単語
속(이) 시원하다(気がせいせいする..
>
사람을 풀다(人を動員する)
>
역풍이 불다(逆風が吹く)
>
마음에 들다(気に入る)
>
신의 한 수(素晴らしい戦略や行動)
>
일리가 있다(一理ある)
>
껌이지(朝飯前)
>
3박자를 갖추다(三拍子揃う)
>
갈 때까지 가다(行くところまで行く..
>
똥칠을 하다(面目を潰す)
>
내리막길을 가다(衰退する)
>
줄을 대다(コネを作る)
>
짬이 없다(暇がない)
>
어디 두고보자(今に見ろ)
>
말이 안 되다(話にならない)
>
길이 트이다(道が開ける)
>
가슴이 뜨끔하다(ぎくりとする)
>
심장이 약하다(度胸がない)
>
극성을 부리다(横行している)
>
되는 일이 없다(上手くいかない)
>
귀가 어둡다(耳が遠い)
>
공산이 크다(公算が大きい)
>
명성을 날리다(名声を揚げる)
>
이름을 남기다(名を残す)
>
떠오르는 별(新たなスター)
>
입에 발린 소리(心にもないお世辞)
>
마음의 빚(負い目)
>
약(을) 올리다(怒らせる)
>
목청을 높이다(声を大にする)
>
바닥이 보이다(底を突く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ