ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
앞뒤가 안 맞다とは
意味つじつまが合わない、理屈に合わない
読み方압뛰가 안 맏따、ap-ttwi-ga an mat-tta、アプッティガ アン マッタ
類義語
어불성설
두서가 없다
이치에 안 맞다
앞뒤가 맞지 않다
「つじつまが合わない」は韓国語で「앞뒤가 안 맞다」という。直訳すると「前と後ろが合わない」。
「つじつまが合わない」の韓国語「앞뒤가 안 맞다」を使った例文
그의 거짓말은 앞뒤가 안 맞고 어설프기 짝이 없었어요.
彼の嘘は、つじつまが合わず、中途半端なことこの上ありませんでした。
너의 말은 앞뒤가 안 맞잖아.
君の話は、つじつまが合わないじゃん。
말이 앞뒤가 안 맞아요.
話の前後が合いません。
위원장은 예산에 관한 질의에서 앞뒤가 안 맞는 답변이나 실언을 반복했다.
委員長は予算に関する質疑で、ちぐはぐな答弁や言い間違いを繰り返した。
慣用表現の韓国語単語
사서 고생(을) 하다(わざわざ苦労..
>
마음이 꺾이다(心が折れる)
>
목숨이 아깝다(命が惜しい)
>
온실 속의 화초(箱入り娘)
>
돈(을) 주고도 못 사다(すごく大..
>
광을 내다(磨く)
>
눈에 넣어도 아프지 않다(とても可..
>
백지로 돌리다(白紙に返す)
>
딱지(를) 떼이다(切符を切られる)
>
불티가 나다(飛ぶように売れる)
>
생기가 돌다(いきいきしい)
>
떡국(을) 먹다(一つ歳をとる)
>
그런 법이 어디 있어(そんなのあり..
>
꼬리를 감추다(逃げ去る)
>
입에 풀칠하다(口が干上がる)
>
내노라 하는(優秀な)
>
말을 낮추다(丁寧な言葉を使わない)
>
골탕(을) 먹다(ひどい目に遭う)
>
밤낮이 따로 없다(昼夜を問わない)
>
목을 놓다(声を上げて泣く)
>
눈치(가) 없다(察しが悪い)
>
인형처럼 예쁘다(人形のように美しい..
>
마음을 돌리다(気持ちが変わる)
>
진이 빠지다(へとへとになる)
>
여우에게 홀리다(狐につままれる)
>
몸을 아끼다(骨を惜しむ)
>
손이 모자라다(手が足りない)
>
느낌이 오다(ぴんとくる)
>
한눈에 반하다(一目惚れする)
>
차질을 빚다(支障を来す)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ