「反抗する」は韓国語で「반항하다」という。
|
・ | 부모에게 반항하다. |
親に反抗する。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항하기 시작했다. |
子供が親に反抗し始めた。 | |
・ | 아이에게는 부모의 말을 듣지 않고 반항하는 시기가 있다. |
子供には、親の言うことを聞かず、反抗する時期がある。 | |
・ | 반항하는 녀석에게는 용서없다. |
反抗する奴には容赦なし。 | |
・ | 명령에 따르지 않고 반항하다. |
命令に従わずに反抗する。 | |
・ | 신입 사원이 상사에게 반항하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다. |
新入社員が上司に反抗するなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。 | |
・ | 반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다. |
反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが重要です。 | |
・ | 반항기 어린이에 대해서는 이해와 배려를 가지고 대하는 것이 중요합니다. |
反抗期の子どもに対しては、理解と思いやりを持って接することが大切です。 | |
・ | 반항기를 맞은 아이에게는 부모가 감정적으로 대하지 않고 대하는 것이 중요합니다. |
反抗期を迎えた子どもには、親が感情的にならずに接することが重要です。 | |
・ | 반항기의 자녀는 부모의 의견을 받아들이기 어려울 수 있습니다. |
反抗期の子どもは、親の意見を受け入れることが難しいことがあります。 | |
・ | 반항기에 접어들면 아이는 부모의 가치관에 의문을 가질 수 있습니다. |
反抗期に入ると、子どもは親の価値観に疑問を持つことがあります。 | |
・ | 반항기를 맞은 아이는 자기주장이 강해질 수 있습니다. |
反抗期を迎えた子どもは、自己主張が強くなることがあります。 | |
・ | 반항기 아이가 반발하는 이유를 이해하려는 자세가 중요합니다. |
反抗期の子どもが反発する理由を理解しようとする姿勢が大切です。 | |
・ | 반항기 자녀와 대화를 통해 신뢰관계를 쌓는 것이 중요합니다. |
反抗期の子どもと対話を通じて、信頼関係を築くことが大切です。 | |
・ | 반항기에는 아이가 자기 정체성을 확립하려고 합니다. |
反抗期には、子どもが自己アイデンティティを確立しようとしています。 | |
매도하다(罵倒する) > |
앞지르다(追い越す) > |
임명되다(任命される) > |
정차하다(停車する) > |
정정하다(訂正する) > |
방위하다(防衛する) > |
수련하다(修練する) > |
부르짓다(叫ぶ) > |
취하다(取る) > |
경원시하다(敬遠する) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
쪼아먹다(ついばむ) > |
집어삼키다(食い下す) > |
소비되다(費やされる) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
댕기다(つく) > |
폐지하다(廃止する) > |
돌아오다(戻ってくる) > |
타다(液体または粉末を加える) > |
낫다(治る) > |
예언하다(予言する) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
결별하다(決別する) > |
연재되다(連載する) > |
공통하다(共通する) > |
처치하다(始末する) > |
통근하다(通勤する) > |
난립하다(乱立する) > |
쏟아내다(次々と打ち出す) > |
당기다(心が動く) > |