「反抗する」は韓国語で「반항하다」という。
|
![]() |
・ | 부모에게 반항하다. |
親に反抗する。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항하기 시작했다. |
子供が親に反抗し始めた。 | |
・ | 아이에게는 부모의 말을 듣지 않고 반항하는 시기가 있다. |
子供には、親の言うことを聞かず、反抗する時期がある。 | |
・ | 반항하는 녀석에게는 용서없다. |
反抗する奴には容赦なし。 | |
・ | 명령에 따르지 않고 반항하다. |
命令に従わずに反抗する。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항했다. |
子どもが親に反抗した。 | |
・ | 그는 항상 선생님에게 반항한다. |
彼はいつも先生に反抗する。 | |
・ | 상사에게 반항해서 결국 목이 날아갔다. |
上司に反抗して、結局首になった。 | |
・ | 상사에게 반항하는 일을 해서 분노를 샀다. |
上司に逆らうようなことをして、怒りを買った。 | |
・ | 그는 반항하면 총을 겨누겠다고 들었다. |
彼は逆らうと銃を向けられると言われた。 | |
・ | 권위가 서 있는 상사에게는 누구도 반항할 수 없다. |
睨みが利く上司には誰も逆らえない。 | |
・ | 그는 회사에서 끗발이 세서, 아무도 그에게 반항할 수 없다. |
彼は会社で権力を持っているから、誰も彼に逆らえない。 | |
・ | 반항아라도 그 행동을 이해하려는 자세가 중요합니다. |
反抗児でも、その行動を理解しようとする姿勢が大切です。 | |
・ | 반항아는 사회와의 관계를 배우는 과정이기도 합니다. |
反抗児は、社会との関わり方を学ぶ過程でもあります。 | |
・ | 반항아는 때때로 자기주장이 너무 강해서 주변과 충돌합니다. |
反抗児は時に、自己主張が強すぎて周囲と衝突します。 | |
・ | 반항아라도 성장하면 훌륭한 리더가 될 수 있습니다. |
反抗児でも、成長すると素晴らしいリーダーになることがあります。 | |
・ | 반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다. |
反抗児として知られる彼も、ある時期から態度が変わりました。 | |
잔류하다(残留する) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
철거하다(撤去する) > |
배다(慣れる) > |
걸리다(かかる) > |
목격하다(目撃する) > |
수반하다(伴う) > |
추론하다(推論する) > |
기탁하다(寄託する) > |
자책하다(自責する) > |
생중계하다(生中継する) > |
짚다((杖を)つく) > |
논쟁하다(論争する) > |
누리다(享受する) > |
앞당기다(早める) > |
침수되다(浸かる) > |
뱉다(吐き出す) > |
식수하다(植樹する) > |
개량하다(改良する) > |
발족하다(発足する) > |
공제하다(控除する) > |
각인되다(刻印される) > |
파견되다(派遣される) > |
삭이다(鎮める) > |
행구다(すすぐ) > |
쓰다(かぶる) > |
수납하다(収納する) > |
주무시다(お休みになる) > |
자축하다(自ら祝う) > |
세뇌하다(洗脳する) > |