「反抗する」は韓国語で「반항하다」という。
|
![]() |
・ | 부모에게 반항하다. |
親に反抗する。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항하기 시작했다. |
子供が親に反抗し始めた。 | |
・ | 아이에게는 부모의 말을 듣지 않고 반항하는 시기가 있다. |
子供には、親の言うことを聞かず、反抗する時期がある。 | |
・ | 반항하는 녀석에게는 용서없다. |
反抗する奴には容赦なし。 | |
・ | 명령에 따르지 않고 반항하다. |
命令に従わずに反抗する。 | |
・ | 상사에게 반항해서 결국 목이 날아갔다. |
上司に反抗して、結局首になった。 | |
・ | 상사에게 반항하는 일을 해서 분노를 샀다. |
上司に逆らうようなことをして、怒りを買った。 | |
・ | 그는 반항하면 총을 겨누겠다고 들었다. |
彼は逆らうと銃を向けられると言われた。 | |
・ | 권위가 서 있는 상사에게는 누구도 반항할 수 없다. |
睨みが利く上司には誰も逆らえない。 | |
・ | 그는 회사에서 끗발이 세서, 아무도 그에게 반항할 수 없다. |
彼は会社で権力を持っているから、誰も彼に逆らえない。 | |
・ | 반항아라도 그 행동을 이해하려는 자세가 중요합니다. |
反抗児でも、その行動を理解しようとする姿勢が大切です。 | |
・ | 반항아는 사회와의 관계를 배우는 과정이기도 합니다. |
反抗児は、社会との関わり方を学ぶ過程でもあります。 | |
・ | 반항아는 때때로 자기주장이 너무 강해서 주변과 충돌합니다. |
反抗児は時に、自己主張が強すぎて周囲と衝突します。 | |
・ | 반항아라도 성장하면 훌륭한 리더가 될 수 있습니다. |
反抗児でも、成長すると素晴らしいリーダーになることがあります。 | |
・ | 반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다. |
反抗児として知られる彼も、ある時期から態度が変わりました。 | |
주무시다(お休みになる) > |
꼬르륵하다(ぐうと鳴る) > |
위압하다(威圧する) > |
늦춰지다(遅れている) > |
좌천하다(左遷される) > |
맞서다(立ち向かう) > |
편집되다(編集される) > |
태동하다(胎動する) > |
땡잡다(幸運に掴む) > |
형용하다(形容する) > |
반사되다(反射される) > |
쳐들어가다(攻め込む) > |
휴강하다(休講する) > |
소스라치다(びっくり身をふるわせる) > |
정착되다(定着する) > |
응모하다(応募する) > |
귀뜸하다(耳打ちする) > |
택하다(選ぶ) > |
오버하다(オーバーする) > |
준비하다(準備する) > |
굴복하다(屈する) > |
괴로워하다(煩う) > |
양해하다(了承する) > |
이해되다(理解される) > |
도맡다(一手に引き受ける) > |
피다(咲く) > |
빛내다(輝かす) > |
밤샘하다(夜明かしする) > |
도입되다(導入される) > |
유인하다(誘く) > |