「返還される」は韓国語で「반환되다」という。
|
![]() |
・ | 영국의 식민지였던 홍콩은 1997년에 중국으로 반환되었다. |
英国の植民地だった香港は1997年に中国に返還された。 | |
・ | 도난품이 반환되었지만 상태가 나빴다. |
盗難品が返却されたが状態が悪かった。 | |
・ | 반환된 물품을 확인한다. |
返還された物品を確認する。 | |
・ | 반환된 물건이 파손되어 있었다. |
返還された品物が破損していた。 | |
・ | 돈이 반환되다. |
お金が返還される。 | |
・ | 자료가 반환될 예정입니다. |
資料が返還される予定です。 | |
・ | 반환되는 물건은 아직 도착하지 않았다. |
返還される品物はまだ届いていない。 | |
・ | 반환되는 물품의 상태를 확인한다. |
返還される物品の状態を確認する。 | |
・ | 이 서류는 나중에 반환된다. |
この書類は後で返還される。 | |
・ | 반환되는 물건은 적절하게 관리된다. |
返還される物は適切に管理される。 | |
・ | 반환될 예정인 물건이 분실되었다. |
返還される予定の品物が紛失した。 | |
・ | 보증금이 전액 반환되다. |
保証金が全額返還される。 | |
・ | 반환되기 전에 확인 작업이 필요하다. |
返還される前に確認作業が必要だ。 | |
・ | 반환되는 물건의 리스트가 작성되었다. |
返還される物のリストが作成された。 | |
・ | 반환될 돈의 액수가 정해졌다. |
返還されるお金の額が決まった。 | |
・ | 보증금은 정당한 이유로 반환된다. |
保証金は正当な理由で返還される。 | |
・ | 반환되는 상품의 품질을 확인한다. |
返還される商品の品質を確認する。 | |
・ | 보증금이 문제없이 반환되다. |
保証金が問題なく返還される。 | |
・ | 반환되는 물품의 배송지를 확인한다. |
返還される物品の配送先を確認する。 | |
・ | 반환되기 전에 필요한 서류를 갖추다. |
返還される前に必要な書類を整える。 | |
・ | 보증금이 신속히 반환되다. |
保証金が迅速に返還される。 | |
・ | 공탁금이 반환되었다. |
供託金が返還された。 |
이르다(及ぶ) > |
잠입하다(潜む) > |
골골거리다(病気がちである) > |
이어받다(受け継ぐ) > |
쾌승하다(快勝する) > |
대행하다(代行する) > |
벙찌다(呆然とする) > |
책임지다(責任を負う) > |
비껴가다(逸れていく) > |
매도하다(売り渡す) > |
결장하다(欠場する) > |
전시되다(展示される) > |
감명되다(感銘される) > |
집적거리다(ちょっかいを出す) > |
표준화하다(標準化する) > |
끼얹다(振りまく) > |
재탄생하다(生まれ変わる) > |
정지되다(停止される) > |
건조되다(建造される) > |
원조되다(援助される) > |
무마하다(揉み消す) > |
변통하다(状況に応じて対処する) > |
찾아오다(訪ねてくる) > |
환영하다(歓迎する) > |
번창하다(繁盛する) > |
들려주다(聞かせてくれる) > |
기웃거리다(しきりにのぞく) > |
쑥덕대다(ひそひそと話す) > |
한잔하다(一杯やる) > |
흐르다(流れる) > |